Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congress last weekend » (Anglais → Français) :

Last weekend, I appeared before the American Congress committee that is examining the border situation, and one can see that there are gaps in our borders.

La fin de semaine dernière, j'ai comparu devant le comité du Congrès américain qui examine la situation des frontières, et on s'aperçoit qu'il y a des trous dans nos frontières.


- (NL) Mr President, I urge you to enter a formal protest to the Mayor of Cologne about his refusal last weekend to allow MEPs and other elected persons to express their views peacefully and attend a congress on an important social and political issue, namely the islamisation of Europe.

- (NL) Monsieur le Président, je vous invite à protester formellement auprès du maire de Cologne concernant son refus, la semaine dernière, de permettre à des députés européens et à d’autres élus d’exprimer leurs opinions de manière pacifique et de participer à un congrès sur une importante question sociale et politique, à savoir l’islamisation de l’Europe.


Hon. Yoine Goldstein: Honourable senators, last weekend marked the eighty-eighth anniversary of the establishment of the Canadian Jewish Congress.

L'honorable Yoine Goldstein : Honorables sénateurs, le week-end dernier marquait le 88 anniversaire de la fondation du Congrès juif canadien.


Last weekend, the president of the HRFT, Yavuz Önen, received an award at the national congress of the June Movement for his and the organisation's courageous struggle for human rights in Turkey.

Le week-end dernier, le président de la HRFT, Yavuz Önen, s’est vu décerner un prix lors du congrès national du Mouvement de juin pour la lutte courageuse incarnée par sa personne et son organisation en faveur des droits de l’homme en Turquie.


The Transnational Radical Party dedicated an entire congress to this issue last weekend, identifying two possible goals which I would like you to make your own. The first goal is to create a Secretariat for the Community of Democracies which will have the task of preserving and furthering the growth of this Community with a view to it becoming a genuine world democracy organisation. The second goal is for a Community of Democracies group to be created within every UN body, alongside the regional or other formal and informal groups of ...[+++]

Le Parti radical transnational a dédié le week-end dernier un congrès entier à ce thème, au cours duquel on a déterminé deux objectifs possibles, que je voudrais vous transmettre : premièrement, la création d'un secrétariat de cette communauté de démocraties, chargé de préserver et de promouvoir la croissance de cette communauté dans le sens d'une véritable organisation mondiale de la démocratie ; deuxièmement, la création, au sein de chaque organe de l'ONU, à côté des groupes régionaux ou autres - formels et informels - de pays, un groupe de la communauté de démocraties qui opère pour la défens ...[+++]


– (PT) Mr President, it is true that some important initiatives for debate have been launched during the European Year of People with Disabilities, such as the Congress on Autism, held this weekend in Lisbon, and the European Parliament of Disabled People, which took place in Brussels last week.

- (PT) Monsieur le Président, durant cette Année européenne des personnes handicapées, il est vrai que nous avons assisté à quelques importantes initiatives de débat, comme le Congrès sur l’autisme, qui s’est tenu ce week-end à Lisbonne, et le Parlement européen des personnes handicapées, qui s’est tenu la semaine dernière à Bruxelles.


– (PT) Mr President, it is true that some important initiatives for debate have been launched during the European Year of People with Disabilities, such as the Congress on Autism, held this weekend in Lisbon, and the European Parliament of Disabled People, which took place in Brussels last week.

- (PT) Monsieur le Président, durant cette Année européenne des personnes handicapées, il est vrai que nous avons assisté à quelques importantes initiatives de débat, comme le Congrès sur l’autisme, qui s’est tenu ce week-end à Lisbonne, et le Parlement européen des personnes handicapées, qui s’est tenu la semaine dernière à Bruxelles.


Mr. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ): Mr. Speaker, last weekend, I took part in the annual assembly of the Canadian Hispanic Congress in Vancouver.

M. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ): Monsieur le Président, la fin de semaine dernière, j'ai participé à l'assemblée annuelle du Congrès hispanique canadien qui s'est tenue à Vancouver.


Ms. Suzanne Tremblay (Rimouski-Neigette-et-la Mitis, BQ): Mr. Chairman, you know as well as I that there was an agricultural congress last weekend at Sainte-Croix, Lotbinière.

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Neigette-et-la Mitis, BQ): Monsieur le président, vous savez aussi bien que moi qu'il y avait un congrès de l'agriculture en fin de semaine à Sainte-Croix, dans Lotbinière, où on a présenté un film réalisé par l'Office national du film, L'Effet boeuf, dans lequel le plus gros propriétaire est une seule famille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congress last weekend' ->

Date index: 2021-11-08
w