Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congratulate our hard-working prairie farmers » (Anglais → Français) :

I want to also mention how this trade agreement will benefit our hard-working Canadian farmers and the more than two million people employed in the agriculture and agri-food industry.

Je tiens également à mentionner que cet accord commercial sera avantageux pour les agriculteurs canadiens qui travaillent si fort et pour les plus de 2 millions de personnes qui travaillent dans le secteur de l'agriculture et de l'agroalimentaire.


It is a great way to support our hard-working family farmers.

Il s'agit également d'un moyen idéal pour appuyer les exploitants de nos fermes familiales qui travaillent d'arrache-pied.


I congratulate our hard-working prairie farmers for making a wise and brave choice.

Je félicite nos vaillants agriculteurs des Prairies de leur choix judicieux et courageux.


Today's motion is the direct result of the Conservatives' incompetence, and Canadians are paying the price, especially our hard-working western farmers who do their work with integrity and often devote their lives to it.

Cette motion, aujourd'hui, est la conséquence directe de l'incompétence des conservateurs, et ce sont les Canadiens et Canadiennes qui en paient le prix, surtout les valeureux agriculteurs d'est en ouest qui font leur travail de façon intègre et qui consacrent souvent leur vie à cela.


I want to acknowledge the role and hard work of the EP rapporteurs and the Estonian Presidency during the trilogue process for ensuring that these simplification measures will be available to farmers from 1 January 2018.

Je tiens également à saluer le rôle qu'ont joué les rapporteurs du Parlement et la présidence estonienne dans le cadre du processus de trilogue et les efforts considérables qu'ils ont fournis pour faire en sorte que ces mesures de simplification soient à la disposition des agriculteurs à partir du 1 janvier 2018.


I want to take the occasion to congratulate the hard working members of the Nova Scotia Lighthouse Preservation Society who are part of a broader and growing network of those who have been working hard to preserve our lighthouse heritage.

Il a travaillé sans relâche à ce dossier. Je saisis aussi l'occasion pour féliciter les membres dévoués de la Nova Scotia Lighthouse Preservation Society, qui font partie d'un vaste réseau grandissant de personnes qui s'emploient avec acharnement à préserver nos phares patrimoniaux.


– Mr President, frequently in this House, speakers in a debate will pay some kind of tribute to the rapporteur. This ranges from a rather guarded expression of thanks for a great deal of hard work, to the offer of congratulations on the production of an excellent report.

- (EN) Monsieur le Président, il arrive fréquemment dans cette Assemblée que les orateurs rendent une sorte d’hommage au rapporteur, soit en le remerciant avec réserve des gros efforts déployés, soit en le félicitant d’avoir produit un excellent rapport.


Our rapporteur, Diemut Theato, has been tireless in calling for a European Public Prosecutor to be established in order to address this situation. Commissioner Schreyer has also given her unrelenting support to this initiative, and I therefore wish to congratulate both of them on their hard work and dedication.

Notre rapporteur, Mme Diemut Theato, n'a pas épargné sa peine pour défendre la création d'un procureur européen afin de faire face à cette situation, et Mme Michaele Schreyer n'a pas manqué de soutenir pleinement cette initiative. Je voudrais les remercier toutes les deux pour leur travail et leur dévouement.


– (ES) Mr President, I would firstly like to congratulate the rapporteur on the hard work she has done and to say once again that sport has shown itself to be a very effective tool in education. Both in normal situations and in extreme situations, in marginalized areas, when there is a need for integration, amongst many others.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter le rapporteur pour le travail si difficile qu'elle a réalisé et affirmer, une fois de plus, que le sport s'est avéré un outil très efficace pour l'éducation, et ce aussi bien dans des circonstances habituelles que dans des situations limites, dans des quartiers marginalisés, dans des endroits où les besoins d'intégration se font sentir, entre autres.


– I would first of all like to congratulate the rapporteur on his very hard work on this difficult report.

- (EN) Je voudrais tout d'abord féliciter le rapporteur pour le travail très dur qu'il a accompli sur ce difficile rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate our hard-working prairie farmers' ->

Date index: 2024-05-24
w