Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I would like to congratulate my colleague once again.
Translation

Traduction de «congratulate mrs lefrançois and her colleagues once again » (Anglais → Français) :

In this regard, I congratulate Mrs Lefrançois and her colleagues once again for their rebalancing of the text to ensure that it safeguards respect for human rights and freedoms.

À cet égard, je tiens à féliciter de nouveau Roselyne Lefrançois et tous les collègues pour avoir rééquilibré ce texte de sorte à ce qu’il garantisse la sécurité dans le respect des droits de l’homme et des libertés.


How could my colleague explain that a minister would distance herself from her ministerial responsibility and loyalty to the government if not for the fact that she is very embarrassed that her party once again broke its promise?

Comment mon collègue peut-il comprendre qu'une ministre se dissocie ainsi de la responsabilité ministérielle et de la loyauté au gouvernement, sinon parce qu'elle est très embarrassée par le fait que son parti a encore une fois trahi sa promesse?


I would like to congratulate my colleague once again.

Je félicite encore une fois à ma collègue.


I am pleased to have this opportunity to address you once again with Ms. Donna Wilson and other colleagues on our team, Ms. Elizabeth Lefrançois and Mr. Robert Cousin.

Je suis ravi d'avoir de nouveau l'occasion de vous parler, en compagnie de Mme Donna Wilson et mes autres collègues qui font partie de notre équipe, soit Mme Elizabeth Lefrançois et M. Robert Cousin.


(FR) Once again, congratulations to my Belgian colleagues. I hope we will have just as much success during the Hungarian Presidency.

Encore une fois félicitations mes amis belges, j’espère que nous aurons autant de succès pendant la Présidence hongroise.


On behalf of all Canadians, I extend my sincere congratulations to Ms. Kove and thank her for once again showing the world that Canada is the place for artists to showcase their world-class potential.

Au nom de tous les Canadiens, je tiens à féliciter sincèrement Mme Kove et à la remercier d'avoir de nouveau montré au monde que le Canada est l'endroit par excellence où les artistes peuvent faire la preuve de leur potentiel de classe internationale.


- (NL) Mr President, to begin with, may I say how delighted I am to see our erstwhile colleague, Roselyn Bachelot, here with us today and hear her telling us once again that the European citizen is all-important. This piece of legislation reflects that emphasis.

- (NL) Monsieur le Président, je souhaiterais d’abord dire combien je me réjouis de pouvoir aujourd’hui accueillir à nouveau parmi nous notre ancienne collègue, Roselyne Bachelot, et de l'entendre rappeler, une fois de plus, la place centrale qui revient au citoyen, un souci que reflète cette proposition législative.


Thank you very much. It only remains for me to congratulate the rapporteur, Mrs Hedkvist Petersen, once again, and also Mrs Schierhuber, for her speech, and to express my agreement with her.

Merci beaucoup, il ne me reste qu’à féliciter à nouveau le rapporteur, Mme Hedkvist Petersen, ainsi que Mme Schierhuber pour son intervention, et à souligner que je suis d’accord avec elle.


Once again, let me offer my congratulations to Mrs Myller; it is very much thanks to her and all the colleagues in the European Parliament who have worked to bring this proposal to the point of adoption that we now have this new Sixth Environmental Action Programme.

Une fois encore, permettez-moi d'adresser mes félicitations à Mme Myller ; c'est grâce à elle et à tous les collègues du Parlement européen qui ont travaillé pour amener cette proposition au point d'adoption, que nous avons maintenant ce nouveau sixième programme d'action pour l'environnement.


[Translation] My colleagues join me in congratulating Carol Shields once again and in encouraging her in her literary pursuits.

[Français] Mes collègues se joignent à moi pour féliciter encore une fois madame Carol Shields et l'encourager à poursuivre son oeuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate mrs lefrançois and her colleagues once again' ->

Date index: 2024-11-12
w