Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague
Translation

Vertaling van "translation my colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quite simply, the translations, and particularly the French translation, were not correct in the latest version, and the French translation, until this morning, still contained the expression ‘occupation force’, hence the speech by my colleague Mr Juvin.

Simplement, les traductions et, notamment, la traduction française n’a pas été correcte sur la dernière version, et la traduction française, jusqu’à ce matin, contenait toujours cette expression de force d’occupation, d’où l’intervention de mon collègue Juvin.


This special safeguard provision is in effect until the end of 2008 (1050) [Translation] My colleagues will speak further as to the numerous examples of this government's commitment to the textile and apparel industries.

Cette mesure de sauvegarde spéciale est en vigueur jusqu'à la fin de 2008 (1050) [Français] Mes collègues reviendront sur les nombreux exemples de l'engagement du gouvernement envers les industries du vêtement et du textile.


If it takes another year to see some results from this government, there may be little left of our beef industry to save (1710) [Translation] My colleagues of the Liberal Party will say that, recently, a few real decisions were made and that a few support programs were put in place.

S'il faut une autre année avant que le gouvernement enregistre des résultats, il restera bien peu de notre industrie bovine à sauver (1710) [Français] Mes collègues du Parti libéral soutiendront que récemment, quelques vraies décisions ont été prises et quelques programmes de soutien ont été mis en place.


Despite this, the report that has emerged is in my view a solid one, and as a shadow rapporteur I should like to thank both the translators and my colleagues for their cooperation.

Malgré cela, il en est sorti, à mon avis, un rapport solidement argumenté et, en tant que rapporteur fictif, je voudrais remercier les traducteurs et mes collègues pour leur coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore I would ask my colleagues to read my original arguments on the requested closure of certain units in the Kozloduy nuclear power plant in Bulgaria when the final and accurate translation is available.

Par conséquent, je demande à mes collègues de prendre connaissance de mes arguments d’origine sur la demande de fermeture relative à certaines unités de la centrale nucléaire bulgare de Kozloduy une fois que la traduction finale exacte sera disponible.


Finally, I would like to commend parliamentarians as well (1015) [Translation] My colleague, the member for Mercier, mentioned the contribution of parliamentarians from all parties.

Enfin, je voudrais féliciter les parlementaires également (1015) [Français] Ma collègue de Mercier a souligné la contribution des parlementaires de tous les partis.


In response to those suggestions, on behalf of my colleagues in the New Democratic Party, I proposed a number of amendments and each and every one was rejected (1305) [Translation] My colleague from the Bloc Quebecois also tried to respond to the concerns and priorities of these witnesses.

En réponse à ces suggestions, au nom de mes collègues du Nouveau Parti démocratique, j'ai proposé un certain nombre d'amendements, et ils ont tous été rejetés (1305) [Français] Mon collègue du Bloc québécois a essayé aussi de répondre aux préoccupations et aux priorités de ces témoins.


– (ES) Mr President, I intervene in the same sense as my colleague to stress that in the draft resolution in the Blak report – and of course I am intervening after checking with the rapporteur – I want to state for the record first that it is the English version that is authentic. Secondly, in conclusion number 8(ii), under the title Flax, there should be a language correction not only in the Spanish but also in most other languages: where in English it says ‘competent authorities’ it should be translated in Spanish as ‘autoridades co ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, j'interviens dans le même sens que mon collègue pour souligner que, en ce qui concerne la proposition de résolution du rapport Blake - et j'interviens, bien évidemment, après avoir consulté le rapporteur -, je tiens à faire remarquer, premièrement, que c'est la version anglaise qui fait foi et, deuxièmement, que dans la conclusion n° 8 ii), intitulée Lino, une correction linguistique doit être apportée, non seulement en espagnol mais également dans le plupart des langues, où le texte anglais "competent au ...[+++]


– Madam President, with reference to a point I made in the debate on Tampere on Tuesday, it has been brought to my attention by my colleague, Mr Camre, that remarks that I attributed to him were not what he intended and the translation into English, and I believe French, was the exact opposite of what he intended to say.

- (EN) Madame la Présidente, mon intervention porte sur un point que j’ai soulevé pendant le débat de mardi sur Tampere. Mon collègue, M. Camre, a attiré mon attention sur une erreur: les propos que je lui ai attribués ne correspondent pas à ce qu’il souhaitait déclarer et la traduction anglaise, et je crois française aussi, étaient exactement l'inverse de ce qu’il voulait dire.


[Translation] My colleague from the Bloc has explained very well how important aboriginal peoples are in British Columbia and I thank him.

[Français] Mon collègue du Bloc a bien expliqué l'importance des autochtones en Colombie-Britannique et je désire le remercier et dire aussi que les autochtones de Colombie-Britannique sont extrêmement importants pour notre culture, notre passé et notre futur.




Anderen hebben gezocht naar : my dear colleague     translation my colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'translation my colleagues' ->

Date index: 2025-06-03
w