I hope that when a ruling is made, we might profit from the occasion and settle the matter to which I referred, that is, whether the adoption of the committee report is imperative before we proceed to the interim supply bill and, second, whether Senator Cools is right that adoption of the report is concurrence in the Estimates or whether I am right that it is not.
J'espère que, lorsqu'une décision sera rendue, nous pourrons profiter de l'occasion pour régler la question à laquelle j'ai fait allusion, c'est-à-dire la question de savoir si l'adoption du rapport du comité est essentielle avant de passer au projet de loi de crédits provisoires et ensuite, si le sénateur Cools a raison de dire que l'adoption du rapport revient à approuver le Budget des dépenses ou si, comme je le prétends, il n'en est rien.