Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conference tariffs were considerably higher " (Engels → Frans) :

Within the Member States too there were large divergences; the ratio between the highest and lowest regional RD levels was above 4 in all, and considerably higher in most.

Il y a également de gros écarts au sein des Etats membres : le ratio entre les régions aux niveaux RD les plus élevés et celles aux niveaux les plus bas est au minimum de quatre dans tous les Etats membres et il est souvent beaucoup plus élevé.


The EURL concluded that the variations for concentrations of dioxins and PCBs were considerably higher on fat basis compared to wet weight basis.

Le LRUE a conclu que les écarts de concentration en dioxines et PCB étaient nettement plus élevés sur la base des graisses que sur la base du poids à l’état frais.


8. Notes that India's average applied tariffs have fallen but are still considerably higher than the EU's tariffs; points out in particular that India's average tariff for Non-Agricultural Market Access (NAMA) is now 10,1 %, as compared to an EU average of 4 %, while India's average tariff for agriculture is 31,8 %, as compared to an EU average of 13,5 %;

8. constate que les tarifs moyens appliqués par l'Inde ont baissé mais qu'ils restent considérablement plus élevés que ceux de l'Union; souligne, en particulier, que le tarif moyen de l'Inde pour l'accès aux marchés des produits non-agricoles (AMNA) est désormais de 10,1 % alors que la moyenne européenne est de 4 %, et que le tarif indien moyen pour l'agriculture est de 31,8 %, comparativement à une moyenne européenne de 13,5 %;


8. Notes that India's average applied tariffs have fallen but are still considerably higher than the EU's tariffs; points out in particular that India's average tariff for Non-Agricultural Market Access (NAMA) is now 10,1 %, as compared to an EU average of 4 %, while India's average tariff for agriculture is 31,8 %, as compared to an EU average of 13,5 %;

8. constate que les tarifs moyens appliqués par l'Inde ont baissé mais qu'ils restent considérablement plus élevés que ceux de l'Union; souligne, en particulier, que le tarif moyen de l'Inde pour l'accès aux marchés des produits non-agricoles (AMNA) est désormais de 10,1 % alors que la moyenne européenne est de 4 %, et que le tarif indien moyen pour l'agriculture est de 31,8 %, comparativement à une moyenne européenne de 13,5 %;


11. Notes that India's average applied tariffs have decreased but are still considerably higher than the EU's tariffs, notably, India's average tariff for NAMA is now 10.1% compared to an EU average of 4%; and India's average tariff for agriculture is 31.8% compared to the EU's average tariff of 13.5% EU;

11. constate que les droits moyens appliqués par l'Inde ont diminué, mais qu'ils sont encore nettement plus élevés que ceux de l'Union; que, pour l'accès au marché des produits non agricoles, le tarif moyen appliqués par l'Inde est actuellement de 10,1 %, alors que le chiffre moyen dans l'Union est de 4 %; que le tarif moyen appliqués par l'Inde aux produits agricoles est de 31,8%, à comparer à un tarif moyen de 13,5% pour l'Union;


12. Notes that India’s average applied tariffs have decreased but are still considerably higher than the EU’s tariffs: notably, India’s average tariff for NAMA is now 10.1% compared to an EU average of 4%, and India’s average tariff for agriculture is 31.8% compared to the EU’s average tariff of 13.5%;

12. constate que les droits moyens appliqués par l'Inde ont diminué, mais qu'ils sont encore nettement plus élevés que ceux de l'Union: en effet, l'Inde applique actuellement, pour l'accès au marché des produits non agricoles, une tarif moyen de 10,1 %, alors que le chiffre moyen n'est que de 4 % dans l'Union, et, pour l'accès au marché des produits agricoles, un tarif moyen de 31,8%, à comparer au tarif moyen de 13,5% pour l'Union;


7. Notes that India’s average applied tariffs have fallen but are still considerably higher than the EU’s tariffs; points out in particular that India’s average tariff for Non-Agricultural Market Access (NAMA) is now 10.1%, as compared to an EU average of 4%, while India’s average tariff for agriculture is 31.8%, as compared to an EU average of 13.5%;

7. constate que les tarifs moyens appliqués par l'Inde ont baissé mais qu'ils restent considérablement plus élevés que ceux de l'Union; souligne, en particulier, que le tarif moyen de l'Inde pour l'accès aux marchés des produits non-agricoles (AMNA) est désormais de 10,1 % alors que la moyenne européenne est de 4 %, et que le tarif indien moyen pour l'agriculture est de 31,8 %, comparativement à une moyenne européenne de 13,5 %;


There are considerable disparities between regulated roaming tariffs within the Union and roaming tariffs incurred by customers when they are travelling outside the Union, which are significantly higher than prices within the Union.

Il existe des disparités importantes entre les tarifs d’itinérance réglementés à l’intérieur de l’Union et les tarifs d’itinérance supportés par les clients lorsqu’ils voyagent hors de l’Union, qui sont sensiblement plus élevés que les prix pratiqués à l’intérieur de l’Union.


It does not follow that it will be unlawful discrimination if provision were made in such general conditions for different tariffs and conditions to apply to the provision of a service, where those tariffs, prices and conditions are justified for objective reasons that can vary from country to country, such as additional costs incurred because of the distance involved or the technical characteristics of the provision of the service, or different market conditions, such as higher ...[+++]

Cela n'implique pas que constituerait une discrimination illégale le fait de prévoir, dans ces conditions générales, des tarifs et des conditions variables pour la prestation d'un service, si ces tarifs, prix et conditions sont justifiés par des raisons objectives qui peuvent varier d'un pays à l'autre, telles que les coûts supplémentaires résultant de la distance ou les caractéristiques techniques de la prestation, ou les différentes conditions du marché, telles qu'une demande plus ou moins forte en fonction de la saison, les différe ...[+++]


The degree of support available to border regions is therefore considerably higher than the aid given to the Mediterranean regions of the Community prior to the accession of Spain and Portugal in 1986, when structural policies were not yet sufficiently developed.

Le niveau de soutien offert aux régions limitrophes est par conséquent bien plus élevé que l'aide octroyée aux régions méditerranéennes de la Communauté avant l'adhésion de l'Espagne et du Portugal en 1986, lorsque les politiques structurelles n'étaient pas suffisamment développées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conference tariffs were considerably higher' ->

Date index: 2024-06-14
w