Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conditions refugees living inside " (Engels → Frans) :

The support seeks to improve conditions for refugees in Turkey as part of the EU's comprehensive approach to address the refugee crisis inside and outside the EU.

Le but est d'améliorer les conditions d'accueil des réfugiés en Turquie dans le cadre de l'approche globale adoptée par l'UE pour faire face à la crise des réfugiés sur son territoire et en dehors de celui-ci.


The support seeks to improve conditions for refugees in Turkey as part of the EU's comprehensive approach to addressing the refugee crisis inside and outside the EU.

Le but est d'améliorer les conditions d'accueil des réfugiés en Turquie dans le cadre de l'approche globale adoptée par l'UE pour faire face à la crise des réfugiés sur son territoire et en dehors de celui-ci.


This confirms the European Union's continuous commitment to improving the conditions of refugees living in Turkey.

Cela confirme que l'Union européenne continue de tenir l'engagement qu'elle a pris d'améliorer les conditions d'existence des réfugiés vivant en Turquie.


The support seeks to improve conditions for refugees in Turkey as part of the EU's comprehensive approach to addressing the refugee crisis inside and outside the EU.

Le but est d'améliorer les conditions d’accueil des réfugiés en Turquie dans le cadre de l’approche globale adoptée par l’Union pour faire face à la crise des réfugiés sur son territoire et en dehors de celui-ci.


The ultimate aim is to help Jordan lay the conditions for sustainable, inclusive and job-creating economic growth for the benefit of the Jordanians as well as the Syrian and other refugees living in Jordan.

L’objectif ultime est d’aider la Jordanie à réunir les conditions d’une croissance économique durable, inclusive et créatrice d’emplois au bénéfice des Jordaniens ainsi que des réfugiés syriens et des autres réfugiés vivant en Jordanie.


10. Notes that overcrowding at refugee camps in Syria’s neighbouring countries is increasing, which is putting a heavy burden on sanitation and contributing to disease outbreaks and tensions; stresses that it is important to assess the conditions of refugees living inside and outside the camps;

10. observe que la surpopulation des camps de réfugiés dans les pays voisins de la Syrie va croissant, en mettant à rude épreuve les infrastructures sanitaires et en contribuant aux épidémies et aux tensions; souligne qu'il est important d'évaluer la situation des réfugiés vivant à l'intérieur et à l'extérieur des camps;


I. whereas the ongoing denial of humanitarian access to the refugees living in the Yarmouk camp by the Syrian regime and other belligerents is against international humanitarian law; whereas the capacity of UNRWA to sustain life-saving emergency interventions, responding to urgent developments such as that impacting Yarmouk, is gravely undermined by chronic underfunding for humanitarian interventions inside Syria;

I. considérant qu'en continuant d'empêcher l'accès humanitaire aux réfugiés qui vivent dans le camp de Yarmouk, le régime syrien et les autres belligérants vont à l'encontre du droit humanitaire international; considérant que la capacité de l'UNRWA à pourvoir à des interventions d'urgence vitales, répondant à des événements urgents tels que ceux qui frappent le camp de Yarmouk, est gravement compromise par le sous-financement chronique des interventions humanitaires à l'intérieur de la Syrie;


10. Notes the need for tents, sanitary facilities, medicines, education and, particularly, for reinforcement of communities, stability, services and infrastructure, as well as programmes to build capacity to handle the growing flow of refugees; points to the importance of assessing the conditions of refugees living outside the camps; stresses the need to consider relocating refugees to ot ...[+++]

10. constate les besoins en tentes, installations sanitaires, médicaments, enseignement et, en particulier, la nécessité de renforcer les communautés, la stabilité, les services et l'infrastructure, ainsi que la nécessité de disposer de programmes propres à créer des capacités permettant de gérer le flux croissant de réfugiés; souligne qu'il importe d'évaluer les conditions de vie des réfugiés en dehors des camps; met l'accent sur la nécessité d'envisager la réinstallation des réfugiés dans d'autres endroits;


We will continue to support the work of the UNHCR and civil-society organisations to ensure better living conditions, as well as proper legal protection, for migrants and refugees living in the country.

Nous continuerons à soutenir le travail du HCNUR et des organisations de la société civile afin d’assurer de meilleures conditions de vie ainsi qu’une protection juridique adéquate aux migrants et aux réfugiés qui vivent dans ce pays.


Above all, however, how can we fail to mention the hypocrisy of the report which criticises the fact thatrefugeesliving conditions are becoming increasingly difficult’ and which has the gall to blame, in particular, the ‘high population growth’ but which does not even mention the war conducted by the State of Israel against the Palestinian nation? The report does not condemn the fact that, although thousands of Palestinians are forced to live in refugee camps, this is because the State of Israel, with the support of the most powerful nation ...[+++]

Surtout, comment ne pas relever l’hypocrisie du rapport qui déplore que "les conditions de vie des réfugiés se font de plus en plus malaisées", et qui a le cynisme d'en rendre responsables, notamment, "la forte croissance démographique" sans dire un mot de la guerre menée par l’État d’Israël contre le peuple palestinien et sans dénoncer le fait que, si des milliers de Palestiniens sont contraints de vivre dans les camps de réfugiés, c’est que l’État d’Israël, avec le soutien des grandes puissances, y compris d’Europe, s’oppose à ce qu’ils puissent revenir sur les terres dont ils ont été chassés ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conditions refugees living inside' ->

Date index: 2024-12-30
w