Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "condemns the most recent terrorist attacks in jerusalem against innocent " (Engels → Frans) :

B. whereas the most recent terrorist attack perpetrated against the EU and its citizens occurred in Paris on 13 November 2015, killing 130 Europeans and injuring 368;

B. considérant que les attentats les plus récents contre l'Union et ses citoyens ont été perpétrés à Paris le 13 novembre 2015, causant la mort de 130 Européens et faisant 368 blessés;


The Council firmly condemns the most recent terrorist attacks in Jerusalem against innocent civilians.

Le Conseil condamne avec fermeté les attentats terroristes qui viennent tout récemment de frapper des civils innocents à Jérusalem.


4. Is deeply concerned at the growing tension and increasing violence on the ground; calls on political leaders from all sides to work together through visible actions to de-escalate the situation; condemns all recent terrorist attacks and expresses its condolences for the loss of lives, and calls on the State of Israel to abstain from any indiscriminate exercise of force against the civilian population; cal ...[+++]

4. est profondément préoccupé par l'accroissement des tensions et par la recrudescence de la violence sur le terrain; invite les dirigeants politiques de tout bord à œuvrer de concert et par des mesures visibles pour apaiser la situation; condamne tous les attentats terroristes perpétrés récemment, présente ses condoléances pour les pertes en vies humaines et demande à l'État d'Israël de s'abstenir de tout usage aveugle de la force contre la population civile; demande à ...[+++]


The EU also wishes to express its deep concern and outright condemnation of the recent terrorist attacks in Iraq in which scores of innocent civilians lost their lives and hundreds were wounded.

L'UE souhaite par ailleurs exprimer sa profonde préoccupation à la suite des attentats récemment commis en Iraq, au cours desquels de nombreux civils innocents ont perdu la vie et des centaines d'autres ont été blessés, et elle entend aussi condamner sans réserve de tels actes.


25. Condemns unequivocally all recent terrorist attacks, including those in Istanbul, which killed or injured many people of different nationalities and faiths, and those against Iraqis, the multinational forces and international organisations and their staff, seeking to jeopardise the process of political and economic reconstruction in Iraq;

25. condamne catégoriquement tous les récents attentats terroristes, notamment ceux d'Istanbul, qui ont tué ou blessé de nombreuses personnes de différentes nationalités et confessions, et ceux à l'encontre des Iraqiens, des forces multinationales, ainsi que des organisations internationales et de leur personnel, qui visent à compromettre les processus de reconstruction politique et économique en Iraq;


British Conservatives voted against paragraph 9 as the use of the word "condemnation" did not appear in any other part of the text dealing with, for instance, Hamas' support for recent terrorist attacks.

- (EN) Les conservateurs britanniques ont voté contre le paragraphe 9, dans la mesure où l’utilisation du terme «condamnation» ne figurait dans aucune autre partie du texte abordant, par exemple, la question du soutien apporté par le Hamas aux récents attentats terroristes.


British Conservatives voted against paragraph 9 as the use of the word "condemnation" did not appear in any other part of the text dealing with, for instance, Hamas' support for recent terrorist attacks.

- (EN) Les conservateurs britanniques ont voté contre le paragraphe 9, dans la mesure où l’utilisation du terme «condamnation» ne figurait dans aucune autre partie du texte abordant, par exemple, la question du soutien apporté par le Hamas aux récents attentats terroristes.


The European Union expresses the strongest condemnation of the recent suicide attacks by some Palestinian terrorist organisations, by which innocent people lost their life.

L'Union européenne condamne dans les termes les plus vigoureux les attentats suicides récemment perpétrés par certaines organisations terroristes palestiniennes, qui ont coûté la vie à des innocents.


"The Council strongly condemns the heinous terrorist attacks perpetrated on 15 November against two synagogues in Istanbul, killing more than 20 innocent people.

"Le Conseil condamne vigoureusement les attentats terroristes odieux perpétrés le 15 novembre à l'encontre de deux synagogues à Istanbul, qui ont causé la mort de plus de vingt innocents.


The European Union vehemently condemns the violent terrorist attack that was carried out in New Delhi on Thursday 13 December 2001 against the Parliament of the Republic of India, causing the loss of several lives and injury to many innocent people. ...[+++]

L'Union européenne condamne vigoureusement le grave attentat terroriste perpétré à New Delhi le jeudi 13 décembre 2001 contre le Parlement de la République de l'Inde, qui a fait plusieurs morts et blessé de nombreux innocents.


w