Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condemn discrimination against females » (Anglais → Français) :

These petitioners are calling on members of Parliament to condemn discrimination against females that is occurring through sex-selective pregnancy termination.

Ces pétitionnaires demandent au Parlement de dénoncer la discrimination exercée contre les femmes lorsqu'on a recours à l'avortement sexo-sélectif.


The petitioners ask members of Parliament to condemn discrimination against females that is occurring through sex-selective pregnancy termination.

Les pétitionnaires demandent aux députés de condamner la discrimination exercée contre les femmes lorsqu'on a recours à l'avortement sexo-sélectif.


Mr. Speaker, I am pleased to present the fourth petition on behalf of my constituents, that the House condemn discrimination against females through sex selection pregnancy termination. They ask all members of Parliament to support Motion No. 408 and condemn sex selection.

Monsieur le Président, je suis heureux de présenter, au nom de mes électeurs, la quatrième pétition demandant à la Chambre de condamner la discrimination exercée contre les femmes lorsqu'on a recours à l'avortement sexo-sélectif, et ils demandent à tous les députés d'appuyer la motion M-408 afin de condamner la sélection en fonction du sexe.


Mr. Speaker, I am pleased to rise today to present a third petition, with hundreds of signatures, as I have in the past, that the House condemn discrimination against females occurring through sex-selective pregnancy terminations; and that all the members of Parliament support Motion No. 408 to condemn sex selection.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour présenter une troisième pétition signée par des centaines de personnes, comme je l'ai déjà fait par le passé. Les pétitionnaires demandent à la Chambre de condamner la discrimination exercée contre les femmes lorsqu'on a recours à l'avortement sexo-sélectif, et ils demandent aussi à tous les députés d'appuyer la motion M-408 afin de condamner la sélection en fonction du sexe.


The petitioners note that this Parliament—all parties, in fact—have condemned sex selection in this House, and they call upon Parliament to support Motion No. 408 and condemn discrimination against females occurring through sex selection pregnancy termination.

Ils font remarquer que tous les partis à la Chambre ont condamné les avortements sexo-sélectifs et demandent au Parlement d'appuyer la motion M-408 et de condamner la discrimination exercée contre les femmes lorsqu'on a recours à cette pratique.


Despite of its great complexity and a lack of conclusive evidence, it is important to further address the question of discrimination against female entrepreneurs by financial service providers over access to credit.

Malgré sa grande complexité et l'absence de preuves concluantes, il est important d'aborder plus sérieusement la question de la discrimination envers les femmes entrepreneurs observée chez les fournisseurs de services financiers dans l'accès au crédit.


Where both male and female candidates are equally qualified and where there are fewer women than men at the level of the relevant post, priority may be given to the promotion of female candidates if it is not excluded on account of one or more criteria specific to individual candidates – which may not be such as to discriminate against female candidates – to tilt the balance in favour of some male candidates.

À qualifications égales, lorsque le nombre de femmes à des postes de même niveau hiérarchique est inférieur au nombre d'hommes, priorité peut être accordée à l'avancement d'un candidat féminin si aucun motif tenant à la personne d'un candidat masculin ne fait pencher la balance en faveur de ce dernier, pour autant que le motif en question ne constitue pas une discrimination fondée sur le sexe.


32. Calls on ministers and officials to publically condemn discrimination against LGBT people, to ensure that the planned Gay Pride or other activities of the LGBT community can be conducted safely and successfully and to commit to non-discrimination on all grounds named in the EU Treaty; calls on the media to refrain from anti-LGBT rhetoric, including hate speech and incitement to hatred;

32. invite les ministres et les responsables à condamner publiquement les discriminations contre les personnes LGBT, à veiller à la sécurité et au succès du déroulement de la gay pride prévue ainsi que d'autres activités de la communauté LGBT, et à prendre position en faveur de la non-discrimination à l'égard de tous les motifs énoncés dans le traité UE; invite les médias à s'abstenir de propos anti-LGBTI, y compris les discours haineux et les incitations à la haine à l'endroit de cette communauté;


33. Calls on ministers and officials to publically condemn discrimination against LGBT people, to ensure that the planned Gay Pride or other activities of the LGBT community can be conducted safely and successfully and to commit to non-discrimination on all grounds named in the EU Treaty; calls on the media to refrain from anti-LGBT rhetoric, including hate speech and incitement to hatred;

33. invite les ministres et les responsables à condamner publiquement les discriminations contre les personnes LGBT, à veiller à la sécurité et au succès du déroulement de la gay pride prévue ainsi que d'autres activités de la communauté LGBT, et à prendre position en faveur de la non-discrimination à l'égard de tous les motifs énoncés dans le traité UE; invite les médias à s'abstenir de propos anti-LGBTI, y compris les discours haineux et les incitations à la haine à l'endroit de cette communauté;


Not all of our proposals were adopted but something of their spirit is implicit in the report, particularly in terms of the need to prevent any discrimination against female workers on the grounds of pregnancy and maternity leave, in terms of the need to adopt the necessary measures for reconciling family and working life and in terms of greater restrictions on opportunities for any discrimination in access to employment.

Toutes nos propositions n'ont pas été retenues, mais une partie de leur esprit se retrouve implicitement dans le rapport, notamment en ce qui concerne la nécessité d'empêcher toute discrimination ? l'encontre des travailleuses du fait de la grossesse et de la maternité, la défense de la nécessité d'adopter les mesures nécessaires pour concilier la vie familiale et la vie professionnelle, ainsi que l'augmentation des restrictions ? toute possibilité de ...[+++]


w