Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Look at Discrimination Against Visible Minority Men
CEDAW
DDA
Disability Discrimination Act
Discrimination against foreigners
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination on the basis of nationality
Discrimination on the basis of sexual orientation
Gender discrimination
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination

Vertaling van "condemn discrimination against " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]


Declaration on the Elimination of Discrimination Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Discrimination against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes ]


discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]

discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]


EU guidelines on violence against women and girls and combating all forms of discrimination against them

lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre


discriminate against an employee on a prohibited ground of discrimination

faire des distinctions fondées sur un motif illicite


Federal Act of 13 December 2002 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities | Disability Discrimination Act [ DDA ]

Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées | Loi sur l'égalité pour les handicapés [ LHand ]


Committee on the Elimination of Discrimination against Women | CEDAW [Abbr.]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]


A Look at Discrimination Against Visible Minority Men

La discrimination envers les hommes appartenant aux minorités visibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The petitioners call on the House of Commons to condemn discrimination against females occurring through sex selective pregnancy termination.

Les pétitionnaires demandent à la Chambre des communes de condamner la discrimination exercée contre les femmes lorsqu'on a recours à l'avortement sexo-spécifique.


32. Calls on ministers and officials to publically condemn discrimination against LGBT people, to ensure that the planned Gay Pride or other activities of the LGBT community can be conducted safely and successfully and to commit to non-discrimination on all grounds named in the EU Treaty; calls on the media to refrain from anti-LGBT rhetoric, including hate speech and incitement to hatred;

32. invite les ministres et les responsables à condamner publiquement les discriminations contre les personnes LGBT, à veiller à la sécurité et au succès du déroulement de la gay pride prévue ainsi que d'autres activités de la communauté LGBT, et à prendre position en faveur de la non-discrimination à l'égard de tous les motifs énoncés dans le traité UE; invite les médias à s'abstenir de propos anti-LGBTI, y compris les discours haineux et les incitations à la haine à l'endroit de cette communauté;


33. Calls on ministers and officials to publically condemn discrimination against LGBT people, to ensure that the planned Gay Pride or other activities of the LGBT community can be conducted safely and successfully and to commit to non-discrimination on all grounds named in the EU Treaty; calls on the media to refrain from anti-LGBT rhetoric, including hate speech and incitement to hatred;

33. invite les ministres et les responsables à condamner publiquement les discriminations contre les personnes LGBT, à veiller à la sécurité et au succès du déroulement de la gay pride prévue ainsi que d'autres activités de la communauté LGBT, et à prendre position en faveur de la non-discrimination à l'égard de tous les motifs énoncés dans le traité UE; invite les médias à s'abstenir de propos anti-LGBTI, y compris les discours haineux et les incitations à la haine à l'endroit de cette communauté;


Mr. Speaker, I am pleased to present the fourth petition on behalf of my constituents, that the House condemn discrimination against females through sex selection pregnancy termination. They ask all members of Parliament to support Motion No. 408 and condemn sex selection.

Monsieur le Président, je suis heureux de présenter, au nom de mes électeurs, la quatrième pétition demandant à la Chambre de condamner la discrimination exercée contre les femmes lorsqu'on a recours à l'avortement sexo-sélectif, et ils demandent à tous les députés d'appuyer la motion M-408 afin de condamner la sélection en fonction du sexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I am pleased to rise today to present a third petition, with hundreds of signatures, as I have in the past, that the House condemn discrimination against females occurring through sex-selective pregnancy terminations; and that all the members of Parliament support Motion No. 408 to condemn sex selection.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour présenter une troisième pétition signée par des centaines de personnes, comme je l'ai déjà fait par le passé. Les pétitionnaires demandent à la Chambre de condamner la discrimination exercée contre les femmes lorsqu'on a recours à l'avortement sexo-sélectif, et ils demandent aussi à tous les députés d'appuyer la motion M-408 afin de condamner la sélection en fonction du sexe.


The petitioners note that this Parliament—all parties, in fact—have condemned sex selection in this House, and they call upon Parliament to support Motion No. 408 and condemn discrimination against females occurring through sex selection pregnancy termination.

Ils font remarquer que tous les partis à la Chambre ont condamné les avortements sexo-sélectifs et demandent au Parlement d'appuyer la motion M-408 et de condamner la discrimination exercée contre les femmes lorsqu'on a recours à cette pratique.


Despite its ruling that condemned discrimination against non-citizens, the Supreme Court also found that a person's job is not protected under anti-discrimination laws.

Malgré sa décision qui a condamné la discrimination contre les non-citoyens, la Cour suprême a également considéré que le métier d'une personne ne bénéficie pas de la protection des lois contre la discrimination.


15. Expresses its concern about the continuous discrimination in law and in practice against women, despite some progress; condemns the use of violence and discrimination against women in Iran, which remains a serious problem; further condemns the use of violence by the Iranian security forces against women who had gathered earlier this year to celebrate International Women's Day on 8 March 2006; condemns furthermore the Iranian security forces' violent disruption of a ...[+++]

15. reste préoccupé, malgré les quelques progrès enregistrés, par la discrimination juridique et pratique dont font constamment l'objet les femmes; condamne le recours à la violence et la discrimination envers les femmes iraniennes, qui demeure un grave problème; désapprouve en outre l'usage de la violence par les forces de sécurité iraniennes à l'encontre de femmes qui s'étaient rassemblées, le 8 mars 2006, pour célébrer la Journée internationale de la femme; condamne par ailleurs la dispersion violente par les forces de sécurité ...[+++]


107. Condemns discrimination against women in all its forms; reaffirms that equality between men and women is a fundamental right; urges the practical application and implementation of this principle in all areas at national and European levels;

107. condamne toute forme de discrimination exercée contre les femmes; réaffirme que l'égalité entre les hommes et les femmes est un droit fondamental; demande instamment l'application et la mise en œuvre pratiques de ce principe dans tous les domaines aux niveaux national et européen;


1. Condemns discrimination against women in all its forms; reaffirms that equality between men and women is a fundamental right; urges the practical application and implementation of this principle in all areas at national and European levels;

1. condamne toute forme de discrimination exercée contre les femmes; réaffirme que l'égalité entre les hommes et les femmes est un droit fondamental; demande instamment l'application et la mise en œuvre pratiques de ce principe dans tous les domaines aux niveaux national et européen;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condemn discrimination against' ->

Date index: 2025-03-24
w