Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "condemn and outlaw russian cluster " (Engels → Frans) :

That is something after our own heart, but, instead of talking about where they are each going to put their anti-missile systems, they should talk about the need not to have them put anywhere at all, for it is just as worthy of condemnation to put in place an anti-missile system that has little purpose as it is to fail to condemn and outlaw Russian cluster bombs.

C’est formidable. C’est comme cela que nous concevons les choses, mais au lieu de parler des sites où chacun disposera ses systèmes antimissiles, ils devraient plutôt évoquer la nécessité de ne pas les installer du tout. En effet, il est tout aussi condamnable de mettre en place un système antimissile inutile que de s’abstenir de condamner et de déclarer illégales les bombes à fragmentation russes.


It is hypocrisy for EU countries to condemn Russian aggression in Georgia, yet fail to condemn the means of that aggression, which causes excessive harm to civilians wherever cluster munitions are used.

Il est hypocrite pour les pays de l’Union européenne de condamner l’agression russe en Géorgie, mais de ne pas condamner les moyens de cette agression, qui touchent les populations civiles de façon disproportionnée partout où des armes à sous-munitions sont utilisées.


2. Condemns the attacks on civilians by the Russian and Georgian armies, which constitute serious violations of international humanitaplacerian law (use of cluster bombs, crimes against the civilian population, etc.);

2. condamne les agressions des armées russes et géorgiennes contre des civils, qui constituent de graves violations du droit international humanitaire (utilisation de bombes à fragmentation, crimes contre la population civile etc.);


Chechnya, condemning first and foremost the terrible Beslan massacre, but also the increasing number of war crimes and crimes against humanity committed by the Russian authorities against the civilian populations, in particular abductions and forced disappearances, targeted operations which have taken on a systematic and punitive character; condemning the situation of women, particularly targeted in such punitive operations; deploring the continued impunity enjoyed by the perpetrators of such crimes; condemning the systematic abuses committed and obstr ...[+++]

la Tchétchénie, en condamnant en premier lieu le terrible massacre de Beslan, mais aussi la multiplication des crimes de guerre et crimes contre l'humanité, à l'encontre des populations civiles du fait des autorités russes, en particulier les enlèvements et les disparitions forcées, les opérations ciblées qui prennent un caractère systématique et punitif; condamnant la situation des femmes, particulièrement visées dans ces opérations puni ...[+++]


C. deeply concerned at the reports of use by the Russian armed forces of weapons outlawed under the Geneva Convention, especially cluster bombs and chemical weapons,

C. extrêmement préoccupé par les informations concernant l'utilisation, par les forces russes, d'armes interdites par la Convention de Genève et plus particulièrement de bombes à fragmentation et d'armes chimiques,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condemn and outlaw russian cluster' ->

Date index: 2023-12-07
w