Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conciliation committee brought some » (Anglais → Français) :

Nicola Kelly, Executive Committee Member, Air India 182 Victims Families Association: We brought some remembrance books also.

Nicola Kelly, membre du comité exécutif, Association des familles des victimes du vol 182 d'Air India : Nous avons apporté avec nous quelques ouvrages commémoratifs.


The participants in the Conciliation Committee session outlined that the scenario of the so-called provisional twelfths could have some major consequences.

Les participants à la réunion du comité de conciliation ont souligné que l'application des douzièmes provisoires pourrait avoir des conséquences importantes.


The final version of the text as it emerged from the Conciliation Committee brought some improvements in this respect, in that the competent authorities could now limit the provision of pilotage services to a single provider for safety reasons, and the limitation of the period of authorisation was abandoned.

La dernière version du texte, telle que sortie du comité de conciliation, apportait quelques améliorations à cet égard: les autorités compétentes pouvaient limiter ces activités à un seul prestataire pour des raisons de sécurité, et la limitation de la durée d’autorisation avait été abandonnée.


As we are also dealing with this matter under some pressure of time, I would be the last to want this issue to go to a conciliation committee. We – that is, the Economic Affairs Committee – believe that conciliation under Italian aegis could not bring about any fundamental improvements to the status quo .

À notre avis - celui de la commission économique et monétaire -, une conciliation sous présidence italienne ne pourrait aboutir à des améliorations essentielles du statu quo .


As we are also dealing with this matter under some pressure of time, I would be the last to want this issue to go to a conciliation committee. We – that is, the Economic Affairs Committee – believe that conciliation under Italian aegis could not bring about any fundamental improvements to the status quo.

À notre avis - celui de la commission économique et monétaire -, une conciliation sous présidence italienne ne pourrait aboutir à des améliorations essentielles du statu quo.


A majority of the conciliation committee chose to defer to that state of affairs, so that decaBDE is only included in a recital in the directive and – if, quoting Mrs Ries, I may put it this way – has only been given a yellow card. It is safe to say that it will be the environment and public health that, for some time still to come, will now bear the risk of the use of this substance.

Au sein du comité de conciliation, une majorité a choisi de s’incliner devant ce fait, de sorte que cette substance est uniquement mentionnée dans un considérant de la directive. Elle a reçu un carton jaune, si je puis dire, pour citer Mme Ries. On peut affirmer que c’est l’environnement et la santé des personnes qui supporteront maintenant le risque lié à l’emploi de cette substance pendant encore un certain temps.


All those among us, and there are many, who took part in the various delegations to the Conciliation Committee, which brought Parliament and the Council together face to face, accompanied and assisted by the Commission, saw for themselves how far this new procedure increased Parliament's influence during the last parliamentary term.

Tous ceux d'entre nous, et ils sont nombreux, qui ont participé aux différentes délégations du comité de conciliation, qui associaient dans un face à face direct le Parlement et le Conseil, en présence et avec le concours de la Commission, ont pu constater combien cette procédure nouvelle a fait progresser l'influence de notre Assemblée au cours de la dernière législature.


The current president, Mr. McCurdy, has indicated publicly - it was reported by the media and I quoted him at the committee hearing last week - that these regulations should have been brought before the fishermen in the industry so that they would have an opportunity, if not to criticize, at least to understand the changes that were brought. Some of these changes are written in difficult language.

Le président actuel, M. McCurdy, a déclaré publiquement - et ses propos ont été rapportés par les médias et je les ai cités au comité la semaine dernière - que le règlement aurait dû être soumis aux pêcheurs, afin que ceux-ci puissent avoir l'occasion de le critiquer ou tout au moins de comprendre les changements proposés, puisque certains de ces changements sont rédigés dans un langage difficile à déchiffrer.


The Conciliation Committee acknowledged that for some Member States, such a transition period could be too short to permit the necessary adjustments to the training systems and human resource management of their health care services.

Le comité de conciliation a reconnu que pour certains États membres, cette période de transition pourrait être trop courte pour qu'ils puissent apporter les aménagements nécessaires aux systèmes de formation et à la gestion de leurs services de soins de santé en termes de ressources humaines.


The Chair: You have brought some interesting suggestions and facts to the committee.

La présidente: Vous avez fait des suggestions intéressantes et soumis des faits significatifs au comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conciliation committee brought some' ->

Date index: 2022-10-30
w