Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concern that some 250 eritrean " (Engels → Frans) :

– Mr President, on 7 December, the UNHCR expressed concern that some 250 Eritrean refugees are being held in Sinai by Bedouin smugglers.

– (EN) Monsieur le Président, le 7 décembre, le HCNUR a exprimé son inquiétude au sujet des quelque 250 réfugiés érythréens détenus en otage dans le Sinaï par des passeurs bédouins.


According to Article 3 of Reg (CE) n° 1831/94[4] concerning irregularities and the recovery of amounts unduly paid, as well as the organisation of an information system in this area, and some eight of the beneficiary Member States communicated 204 irregularity cases involving € 129 250 528 of Community contribution.

Conformément à l’article 3 du règlement (CE) n° 1831/94[4] concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées ainsi que l'organisation d'un système d'information dans ce domaine, huit États membres bénéficiaires ont signalé quelque 204 cas d’irrégularité impliquant des contributions communautaires pour un montant de 129 250 528 €.


Appreciates the ongoing efforts exerted by the Egyptian authorities in verifying the information mentioned in the reports issued by the UNHCR regarding a group of some 250 Eritreans being held hostage in Sinai, by traffickers in violation of national laws and human rights principles;

apprécie les efforts actuels des autorités égyptiennes pour vérifier les informations contenues dans les rapports publiés par le HCNUR concernant un groupe de quelque 250 Érythréens qui seraient retenus en otage par des trafiquants dans le Sinaï, en violation des lois nationales et des principes des droits de l'homme;


2. Appreciates the ongoing efforts exerted by the Egyptian authorities in verifying the information mentioned in the reports issued by the UNHCR regarding a group of some 250 Eritreans being held hostage in Sinai, by traffickers in violation of national laws and human rights principles;

2. apprécie les efforts actuels des autorités égyptiennes pour vérifier les informations contenues dans les rapports publiés par le HCNUR concernant un groupe de quelque 250 Érythréens qui seraient retenus en otage par des trafiquants dans le Sinaï, en violation des lois nationales et des principes des droits de l'homme;


2. Appreciates the ongoing efforts exerted by the Egyptian authorities in verifying the information mentioned in the reports issued by the UNHCR regarding a group of some 250 Eritreans being held hostage in Sinai, by traffickers in violation of national laws and human rights principles;

2. apprécie les efforts actuels des autorités égyptiennes pour vérifier les informations contenues dans les rapports publiés par le HCNUR concernant un groupe de quelque 250 Érythréens qui seraient retenus en otage par des trafiquants dans le Sinaï, en violation des lois nationales et des principes des droits de l'homme;


Whereas last Tuesday 7 December 2010, the office of the United Nations High Commissioner for Refugees said it was concerned about 250 Eritrean migrants believed to be held hostage in the Sinai desert;

considérant que, le mardi 7 décembre 2010, le HCNUR a indiqué qu'il s'inquiétait du sort de 250 migrants érythréens vraisemblablement retenus en otage dans le désert du Sinaï,


B. Whereas last Tuesday 7 December 2010, the office of the United Nations High Commissioner for Refugees said it was concerned about 250 Eritrean migrants believed to be held hostage in the Sinai desert;

B. considérant que, le mardi 7 décembre 2010, le HCNUR a indiqué qu'il s'inquiétait du sort de 250 migrants érythréens vraisemblablement retenus en otage dans le désert du Sinaï,


A. whereas on Tuesday 7 December, the office of the United Nations High Commissioner for Refugees said it was concerned about 250 Eritrean migrants believed to be held hostage in the Sinai desert,

A. considérant que le mardi 7 décembre, le haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés a indiqué qu'il s'inquiétait du sort de quelques 250 migrants érythréens considérés comme retenus en otage dans le désert du Sinaï,


According to Article 3 of Reg (CE) n° 1831/94[4] concerning irregularities and the recovery of amounts unduly paid, as well as the organisation of an information system in this area, and some eight of the beneficiary Member States communicated 204 irregularity cases involving € 129 250 528 of Community contribution.

Conformément à l’article 3 du règlement (CE) n° 1831/94[4] concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées ainsi que l'organisation d'un système d'information dans ce domaine, huit États membres bénéficiaires ont signalé quelque 204 cas d’irrégularité impliquant des contributions communautaires pour un montant de 129 250 528 €.


For the first period, the measure concerned all affected fishermen in the area concerned, representing some 1,250 fishing enterprises.

Pour la première période, la mesure concernait tous les pêcheurs affectés de la zone touchée, soit quelque 1 250 entreprises de pêche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concern that some 250 eritrean' ->

Date index: 2022-04-29
w