Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concern is not so much that joe blow lost » (Anglais → Français) :

Our concern is not so much that Joe Blow lost $500,000 or $5 million or $10 million but that the instruments and the institutions, their debts, liabilities, and leverage, become so large that they threaten the viability of the financial institutions — which now affects savings of ordinary Canadians, pension plans, all the things that, we, as politicians and regulators, care about.

Nous ne nous inquiétons pas tant du fait que Joe Bleau puisse perdre 500 000 $ ou 5 millions de dollars ou même 10 millions de dollars, mais plutôt de voir ces instruments et ces mécanismes, leurs dettes, leurs obligations et leur effet de levier, prendre une importance telle qu'ils en viennent à menacer la viabilité de nos institutions financières, ce qui affecte maintenant les économies des Canadiens moyens, leurs régimes de pensions et tous ces éléments qui sont si importants pour nous, en notre qualité de politiciens et de responsables de la réglement ...[+++]


We have a concern that, because so much crime occurs within families or between people known to each other, it's not always the case that the victim automatically wants to cut off contact completely with the person accused or the offender, so we feel it's really important that decision makers respect the requests of victims and that they should be consulted at the outset, rather than left trying to get a condition changed or removed after an order has been made.

Nous craignons que, puisque tant d'actes criminels se produisent au sein de familles ou entre des gens qui se connaissent, la victime ne voudra pas toujours couper tous les ponts avec l'accusé ou le délinquant. Nous trouvons donc qu'il est très important que les décideurs respectent les demandes des victimes, qui devraient être consultées dès le départ, plutôt que d'essayer de faire modifier ou de supprimer une condition après l'émission d'une ordonnance.


Senator Milne: I am not concerned with that so much as I am concerned with the fact that I believe the American law goes farther than this bill.

Le sénateur Milne : Je ne me préoccupe pas tellement de cet aspect, mais plutôt du fait que le droit américain va beaucoup plus loin que notre projet de loi.


Our concern is not so much the investment; our concern is that money disappears.

Nous ne nous préoccupons pas vraiment des investissements qui sont consentis; nous nous inquiétons plutôt de l'argent qui semble disparaître.


P. whereas in its third report of 7 December 2012 on the challenges for European film heritage from the analogue and the digital era the Commission pointed out that only 1,5 % of the European film heritage has been digitised; whereas this percentage remains the same today, despite reiterated concerns that much of that heritage may be lost forever to future generations, as evidenced, for example, by the fact that only 10 % of silent films have been preserved;

P. considérant que, dans son troisième rapport du 7 décembre 2012 intitulé "On the challenges for European film heritage from the analogue and the digital era", la Commission a mis en évidence que 1,5 % seulement du patrimoine cinématographique européen a été numérisé; considérant que ce pourcentage est resté inchangé depuis lors, malgré les risques soulignés de longue date de voir disparaître définitivement un pan important de ce patrimoine et de ne pouvoir le transmettre aux générations futures, en citant à titre d'exemple le cas des films muets, dont seuls 10 ...[+++]


P. whereas in its third report of 7 December 2012 on the challenges for European film heritage from the analogue and the digital era the Commission pointed out that only 1.5 % of the European film heritage has been digitised; whereas this percentage remains the same today, despite reiterated concerns that much of that heritage may be lost forever to future generations, as evidenced, for example, by the fact that only 10 % of silent films have been preserved;

P. considérant que, dans son troisième rapport du 7 décembre 2012 intitulé "On the challenges for European film heritage from the analogue and the digital era", la Commission a mis en évidence que 1,5 % seulement du patrimoine cinématographique européen a été numérisé; considérant que ce pourcentage est resté inchangé depuis lors, malgré les risques soulignés de longue date de voir disparaître définitivement un pan important de ce patrimoine et de ne pouvoir le transmettre aux générations futures, en citant à titre d'exemple le cas des films muets, dont seuls 10 ...[+++]


The first concerns infrastructure: on the island of Sicily, for example, a good deal of water – estimated to be as much as 30% – is lost owing to poor maintenance of the water mains.

Le premier concerne l’infrastructure: sur l’île de Sicile, par exemple, une proportion importante de l’eau – estimée à environ 30 % - est perdue en raison d’un mauvais entretien des conduites d’eau.


There are an incredible number of problems which crop up again and again, year after year. Lamentable control systems in the Member States, lost income from VAT, bureaucratic and complicated export refund arrangements, farmers who overstate how much land they have, misappropriation of structural funds, fraud involving research funds in the form of over-payment, and long-winded and bureaucratic procedures concerning the EU’s external a ...[+++]

Un nombre incroyable de problèmes se répètent d'année en année : systèmes de contrôle lamentables dans les États membres, absence de recettes de TVA, systèmes de restitution à l'exportation bureaucratiques et confus, agriculteurs qui déclarent des superficies supérieures à la réalité, fraudes par rapport aux fonds structurels, fraudes en ce qui concerne les moyens affectés à la recherche sous la forme de paiements supplémentaires ainsi que lenteur et bureaucratisation des procédures relatives à l'aide extérieure fournie par l'UE.


In addition to these few words, as a witness who is unfortunately very much concerned by this, I would simply like to ask if, in addition to expressing our sympathy – and the families of victims will undoubtedly appreciate it – we might, on behalf of the European Parliament, undertake a solidarity action in the form of aid which may be allocated to this region in the south which has suffered greatly, firstly for the families who have lost everything, but also for the econo ...[+++]

Esclopé (EDD). - Monsieur le Président, je m’associe également à ce qui vient d’être dit et j’aurais beaucoup tenu à être là hier en début de séance, car originaire d’une région, traumatisée actuellement, du sud de la France, effectivement j’aurais souhaité pouvoir entendre les mots qui ont été prononcés par Mme la Présidente. Au-delà de ces quelques mots, je voudrais simplement, comme témoin malheureusement très concerné, demander qu’au-delà du message de compassion - et c’est vrai que les familles des victimes apprécieront - nous pu ...[+++]


Senator Furey: It seems to me that the bigger concern is not so much the public perception, but whether or not it would survive a Charter argument.

Le sénateur Furey: Je crois que le gros problème, ce n'est pas tant la perception du public que la question de savoir si un tel dispositif résisterait à une contestation en vertu de la Charte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concern is not so much that joe blow lost' ->

Date index: 2022-01-18
w