Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complicating an already explosive » (Anglais → Français) :

To further complicate an already complex problem, many unknowns exist around several important aspects of eel biology and management. The size of the stock is uncertain, the conditions which lead to eel sex determination are not well understood, and whether re-stocked eels will actually become successful spawners is a big question mark, just to name a few.

Pour compliquer davantage une problématique d'ores et déjà complexe, de nombreuses inconnues entourent plusieurs aspects majeurs de la biologie et de la gestion de l'anguille: l'incertitude quant à la taille du stock, le manque de compréhension des conditions qui mènent à la détermination du sexe de l'anguille et le point d'interrogation qui subsiste quant à savoir si les anguilles repeuplées réussiront effectivement à se reproduire, pour n'en citer que quelques-unes.


Some Member States have already adopted laws, regulations and administrative provisions regarding the placing on the market, making available and possession of certain explosives precursors.

Certains États membres ont déjà adopté des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la mise sur le marché, à la mise à disposition et à la détention de certains précurseurs d’explosifs.


In order to attain, at national level, protection against the illicit use of explosives precursors that is similar to or higher than that envisaged by this Regulation at Union level, some Member States already have laws, regulations and administrative provisions in force in respect of some substances susceptible of illicit use.

Pour certaines substances susceptibles d’être utilisées de façon illicite, certains États membres ont déjà pris des dispositions législatives, réglementaires et administratives afin de parvenir, au niveau national, à une protection contre l’utilisation illicite de précurseurs d’explosifs d’un niveau semblable ou supérieur à celui envisagé par le présent règlement au niveau de l’Union.


10. Calls on the EU and its Member States, as well the entire international community, to develop balanced relations with the countries in the region; points out that unilaterally supporting and condemning certain states more than others can result in polarisation and risks further complicating the already very complicated situation in the Arab world;

10. demande à l'Union européenne et à ses États membres, ainsi qu'à la communauté internationale dans son ensemble, de développer des relations équilibrées avec les pays de la région; souligne que tout soutien unilatéral et que toute condamnation plus appuyée de certains États par rapport à d'autres pourraient aboutir à une polarisation risquant de rendre plus compliquée encore une situation déjà fort complexe dans le monde arabe;


10. Calls on the EU and its Member States, as well the entire international community, to develop balanced relations with the countries in the region; points out that unilaterally supporting and condemning certain states more than others can result in polarisation and risks further complicating the already very complicated situation in the Arab world;

10. demande à l'Union européenne et à ses États membres, ainsi qu'à la communauté internationale dans son ensemble, de développer des relations équilibrées avec les pays de la région; souligne que tout soutien unilatéral et que toute condamnation plus appuyée de certains États par rapport à d'autres pourraient aboutir à une polarisation risquant de rendre plus compliquée encore une situation déjà fort complexe dans le monde arabe;


How otherwise is it to be understood why an aspiring prime minister should dare be so reckless as to risk inflaming the already explosive situation in Palestine and in the region solely in order – and here I agree with my fellow MEPs – to appease the most extreme fringe of his electorate.

Comment peut-on comprendre autrement qu’un aspirant Premier ministre ose prendre le risque fou d’enflammer la situation, déjà explosive, en Palestine et dans la région, uniquement - je suis d’accord ici avec mes collègues - pour donner un gage à la frange la plus extrémiste de son électorat.


Does the Council condemn the utterances of the French Minister and the excessively violent crackdown by the forces of law and order, exacerbating the already explosive situation in the Clichy?

Le Conseil condamne-t-il les déclarations du ministre français et la violence démesurée utilisée par les autorités judiciaires qui n’ont fait qu’attiser le climat de tension à Clichy?


Improving the detection of explosives is a complicated and time-consuming process requiring the involvement of a broad range of stakeholders.

Le processus d'amélioration de la détection des explosifs est complexe, prend du temps et nécessite l'implication d'un large éventail d'intervenants.


Significant progress has already been achieved in the detection of explosives at specific locations, including the establishment of EU rules on the performance and use of detection equipment at airports.

Des progrès importants ont déjà été enregistrés en matière de détection des explosifs dans des endroits spécifiques, notamment l'établissement de règles communautaires sur les performances et l'utilisation d'équipements de détection dans les aéroports.


Significant progress has already been achieved concerning the security of explosives both in the Member States and at EU level.

Des progrès importants ont déjà été accomplis en matière de sécurité des explosifs dans les États membres et au niveau européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complicating an already explosive' ->

Date index: 2024-12-12
w