Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complicated that really the most creative thing " (Engels → Frans) :

In the audio-visual field, the way an independent producer has to finance a film is so unbelievably complicated that really the most creative thing about the production very often is the deal.

Dans le domaine audiovisuel, la façon dont un producteur indépendant doit financer un film est tellement compliquée qu'en fait l'aspect le plus créatif de la production est très souvent la transaction même.


If you said that this is what we want to accomplish and we want to monitor that and we want to even pay for that — that would be revolutionary, right — then, in fact, you will see the most creative things happen on the front line.

Si nous pouvons dire à ces gens ce que nous voulons accomplir — pour ensuite contrôler le travail et même le payer —, ce qui serait vraiment révolutionnaire, nous assisterons à une véritable flambée de créativité en première ligne.


One is that in addition to a meaningful drafted notice upfront about what the user should be engaged in, really the most important thing has become twofold.

La première est que, en plus d'un préavis concernant les engagements que l'utilisateur devrait prendre, en réalité la chose la plus importante est maintenant en deux volets.


At the start of its mandate, the Juncker Commission made clear that it would change what it is doing and how it does it, by focusing the Commission's action on those issues that really matter to people, being big on the big things where European action is most necessary and leaving the Member States to take responsibility where national action is more appropriate.

Au début de son mandat, la Commission Juncker a clairement indiqué qu’elle allait apporter des changements dans son action et sa façon de travailler en se concentrant sur les questions qui importent réellement pour les citoyens, en étant très visible sur les grands enjeux où l’action européenne est tout particulièrement nécessaire, et en laissant les États membres assumer les responsabilités lorsqu'une action nationale est plus appropriée.


The most creative thing on my agenda, seriously, really does remain the investigative function at this point.

La chose la plus créative que je prévois, vraiment, reste la fonction d'enquête.


The question is: Is it really the most sensible thing to drive an energy pipeline along the bottom of this particular part of the European Union?

La question qui se pose est la suivante: est-ce vraiment ce qu'il y a de plus raisonnable à faire que de construire un gazoduc sous-marin sur les fonds de cette région particulière de l'Union européenne?


However, is the fight against inflation really the most important thing in economic life?

Or la lutte contre l’inflation est-elle l’essentiel d’une vie économique?


We can only respond to the initiatives taken by others, on other sides of the Atlantic, and, the worst thing, which is, in a way, the most delightful thing for those who know what Europe is really made of, namely of independent nations, is that in several crises, particularly in the current crisis in Iraq, there are - poor old Europe, it is still in disarray - stark differences between London and Berlin, and Paris as well, and these are, to a certain e ...[+++]

Nous ne pouvons que réagir aux initiatives que prennent d'autres, sur d'autres rives de l'Atlantique, et, le pire, d'une certaine façon, le plus savoureux pour ceux qui savent de quoi est faite l'Europe, c'est-à-dire de nations indépendantes, c'est que dans plusieurs crises, notamment actuellement dans la crise irakienne, elle suit, cette pauvre Europe, et encore en désordre - des divergences à 90 degrés entre Londres et Berlin, et Paris aussi, dans une certaine mesure, sont ...[+++]


This is really the most exciting thing, because they are funding an initiative on the ground that's actually going from the community up and making it possible for us to do the evaluation and analyse the data we collect.

C'est la nouvelle la plus encourageante que nous ayons reçue car cela veut dire que le ministère va financer dès le départ une initiative qui sera mise en oeuvre dans la communauté et qui nous permettra de recueillir des données et d'en faire l'analyse.


I really do not think this is much of a crisis; debate is a good thing, but the most important thing is that we get a chance to hear this announcement in the first place.

À mon avis, il n’y a vraiment pas de quoi faire un drame, le débat est une bonne chose, mais l’essentiel est que nous puissions, avant tout, entendre le contenu de cette communication.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complicated that really the most creative thing' ->

Date index: 2025-05-19
w