Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «completing the odessa-brody pipeline » (Anglais → Français) :

Much vital work is already in the pipeline and in some cases already well advanced (for example, the Financial Services Action Plan, the political agreement on a Community Patent) and this Strategy calls for their early adoption or completion.

De nombreux travaux importants sont déjà en cours et, dans certains cas, bien avancés (par exemple le plan d'action pour les services financiers ou l'accord politique sur un brevet communautaire), et la présente stratégie réclame que ces initiatives soient adoptées ou menées à terme rapidement.


The Algeria - Morocco - Spain gas pipeline was completed, as were the new gas networks in Greece, in Portugal and in the south and the west of Spain.

Le gazoduc Algérie - Maroc - Espagne a été achevé, de même que les nouveaux réseaux de gaz prévus en Grèce, au Portugal et dans le Sud et l'Ouest de l'Espagne.


The aim of the amendment is to complete the existing Gas Directive (2009/73/EC) and clarify that the core principles of EU energy legislation (third-party access, tariff regulation, ownership unbundling and transparency) will apply to all gas pipelines to and from third countries up to the border of the EU's jurisdiction.

L'objectif de la modification est de compléter la directive sur le gaz (2009/73/CE) et d'indiquer clairement que les principes essentiels de la législation de l'UE dans le domaine de l'énergie (accès de tiers au réseau, règles de tarification, dissociation des structures de propriété et transparence) s'appliqueront à tous les gazoducs à destination et en provenance de pays tiers jusqu'à la limite du territoire de l'UE.


Other evaluation work in the REFIT pipeline is also nearing completion.

D'autres travaux d'évaluation sont également sur le point d'être réalisés dans le cadre du programme REFIT.


In addition, the Commission has acted as a catalyst for the agreement between Greece and Turkey for the completion of a gas pipeline linking the two countries with a possible extension to Italy.

La Commission a également joué un rôle de catalyseur dans l'accord conclu entre la Grèce et la Turquie portant sur la construction d'un gazoduc reliant ces deux pays, avec une éventuelle extension jusqu'en Italie.


In addition, the Commission has acted as a catalyst for the agreement between Greece and Turkey for the completion of a gas pipeline linking the two countries with a possible extension to Italy.

La Commission a également joué un rôle de catalyseur dans l'accord conclu entre la Grèce et la Turquie portant sur la construction d'un gazoduc reliant ces deux pays, avec une éventuelle extension jusqu'en Italie.


The timely completion of the Southern Gas Corridor through the swift realisation of the planned projects, and notably the Nabucco gas pipeline, is among the EU's highest energy security priorities.

L’achèvement en temps utile du corridor gazier sud-européen par la réalisation rapide des projets prévus, et notamment le gazoduc Nabucco, constitue l’une des principales priorités de l’UE en matière de sécurité énergétique.


These include the reversal of the Brody-Odessa pipeline and its extension to Plock in Poland, as well as the Constanza-Omisalj-Trieste, Burgas-Vlore and Burgas-Alexandroupolis oil pipelines.

Il s'agit notamment de l'inversion du sens de l'oléoduc Brody-Odessa et de son extension jusqu'à Plock en Pologne, ainsi que de la construction des oléoducs Constanta-Omisalj-Trieste, Bourgas-Vlore et Bourgas-Alexandroupolis.


These include the reversal of the Brody-Odessa pipeline and its extension to Plock in Poland, as well as the Constanza-Omisalj-Trieste, Burgas-Vlore and Burgas-Alexandroupolis oil pipelines.

Il s'agit notamment de l'inversion du sens de l'oléoduc Brody-Odessa et de son extension jusqu'à Plock en Pologne, ainsi que de la construction des oléoducs Constanta-Omisalj-Trieste, Bourgas-Vlore et Bourgas-Alexandroupolis.


Amongst the petroleum resources accepted in the statistical summary of strategic stocks are supplies held in ports of discharge, or those on board oil tankers in port for the purpose of discharging, once the port formalities have been completed, supplies held in tanks at the entry to oil pipelines and also those held in refinery tanks.

Parmi les ressources pétrolières qui sont acceptées dans le relevé statistique des stocks stratégiques figurent les quantités stockées dans les ports de déchargement, ou celles à bord des navires pétroliers se trouvant dans un port en vue du déchargement, lorsque les formalités portuaires ont été accomplies, les quantités contenues dans les réservoirs à l’entrée des oléoducs ou encore les quantités se trouvant dans les réservoirs des raffineries.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'completing the odessa-brody pipeline' ->

Date index: 2023-11-06
w