Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complaints we handle them pretty » (Anglais → Français) :

We act very expeditiously on the complaints we handle now.

Nous traitons diligemment les plaintes qui nous parviennent actuellement.


It would be inappropriate for me to comment on any disciplinary or criminal procedure, but I would encourage the member, if she has specific knowledge about any specific event, to take that to the appropriate provincial authority and allow the authorities who are designated to deal with these complaints to handle them appropriately.

Il serait déplacé pour moi de commenter des procédures disciplinaires ou pénales, mais j’invite la députée, si elle a des renseignements précis sur un incident, à les communiquer aux autorités provinciales compétentes, chargées d’étudier ces plaintes, pour qu’elles prennent les mesures qui conviennent.


Ms. Mary Gusella: We have had complaints. We handle them pretty much in the normal way to the extent that they are within the mandate of the RCMP complaints commission.

Mme Mary Gusella: Nous avons eu des plaintes, et nous les traitons de la façon normale, dans la mesure où elles sont couvertes par le mandat de la commission des plaintes de la GRC.


In accordance with Articles 24 and 90, each institution shall put in place a procedure for the handling of complaints by officials concerning the way in which they were treated after or in consequence of the fulfilment by them of their obligations under Article 22a or 22b. The institution concerned shall ensure that such complaints are handled confident ...[+++]

Conformément aux articles 24 et 90, chaque institution met en place une procédure pour le traitement des réclamations émanant de fonctionnaires concernant la manière dont ils ont été traités après ou du fait de s'être acquittés de leurs obligations au titre de l'article 22 bis ou 22 ter. L'institution concernée veille à ce que de telles réclamations soient traitées de manière confidentielle et, lorsque les circonstances le justifient, avant l'expiration des délais fixés à l'article 90.


Every institution shall put in place an independent procedure for the handling of complaints by officials concerning the way in which they are treated after and/or in consequence of the fulfilment by them of their obligations under Article 22a and/or Article 22b. The institution concerned shall ensure that such complaints are handled confidentially within two months.

Chaque institution met en place une procédure indépendante pour le traitement des plaintes émanant de fonctionnaires concernant la manière dont ils sont traités après ou du fait de s'être acquittés de leurs obligations au titre de l'article 22 bis et de l'article 20 ter. L'institution concernée veille à ce que ces plaintes soient traitées en toute confidentialité dans les deux mois.


9. Stresses the need for an official central structure within Frontex for the processing of individual complaints; recommends that the office of the Frontex Fundamental Rights Officer should play a crucial role in handling complaints; considers that, in particular, the office should objectively check the admissibility of complaints, filter them, pass them on to the authorities responsible, and follow up on them thoroughly;

9. souligne la nécessité d'une structure centrale officielle au sein de Frontex pour le traitement des plaintes individuelles; recommande que le bureau de l'officier aux droits fondamentaux de Frontex joue un rôle crucial dans le traitement des plaintes; estime que, en particulier, il devrait contrôler de manière objective la recevabilité des plaintes, les filtrer, les transmettre aux autorités compétentes et assurer leur suivi minutieux;


I welcome the positive results in the reduction in complaints and the improvement in handling them at a European level.

Je suis extrêmement satisfait des résultats positifs enregistrés sur le plan de la réduction des plaintes et de l’amélioration de la qualité de leur traitement à l’échelon européen.


When we receive those complaints, we send them along to the CRTC, which has the responsibility of dealing with any complaints relating to the CBC.

Lorsque nous recevons ces plaintes, nous les acheminons au CRTC, à qui il incombe de traiter toutes plaintes visant la SRC.


The requirement to issue a report is designed to make the complaint handling by bus and coach undertakings transparent and thereby create an incentive for them to handle complaints efficiently and effectively. Railway companies also have to publish such reports.

L'obligation de publier un rapport vise à rendre transparente la procédure de traitement des plaintes par les compagnies d'autobus et d'autocars; c'est aussi un moyen de les inciter à s'en saisir effectivement et à les traiter avec diligence. Les compagnies ferroviaires sont tenues à cette même obligation.


For the most part, we handle that tonnage twice, first in our primary elevators, and since they're exported for the most part, we handle them again in our terminal elevators.

Dans la plupart des cas nous faisons la manutention de cette quantité, d'abord dans nos silos primaires et, puisque que le produit est exporté en majeure partie, nous en faisons la manutention de nouveau dans les silos terminaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complaints we handle them pretty' ->

Date index: 2025-10-11
w