But if in the process all of the matters already set out in the guidelines, for example, are taken into account, and if an attempt is made to compile a detailed inventory of everything that should be done and all of the matters for consideration, that's a huge job.
Mais si on prend en compte, dans ce processus-là, tous les éléments qui sont déjà énoncés dans les lignes directrices, par exemple, et qu'on essaie de faire un inventaire détaillé de tout ce qui devrait être fait et de tous les éléments dont il faudrait tenir compte, c'est un travail gigantesque.