(20) The minimum standard should cover the restrictions which Member States are authorised to apply to the award of state-funded compensation, in particular when those restrictions relate to obligations on the part of the crime victim, including the need for the victim to report the crime to the police and to make the application for compensation within a certain time, in order to ensure equal treatment of all crime victims in the European Union.
(20) Afin d'assurer l'égalité de traitement de toutes les victimes de la criminalité dans l'Union européenne, la norme minimale devrait couvrir les restrictions à l'octroi d'une indemnité publique, que les États membres sont autorisés à instituer , en particulier lorsque ces restrictions concernent les obligations auxquelles est tenue la victime de l'infraction, dont la nécessité pour la victime de signaler l'infraction à la police et d'introduire sa demande d'indemnisation dans un certain délai.