Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "company called buchanan forest " (Engels → Frans) :

Doman has a company called Western Forest Products, which is a major logging company, harvesting company, and very competitive.

Doman a une société appelée Western Forest Products; c'est une importante compagnie forestière qui fait de l'abattage et qui est très concurrentielle.


They will develop forest-based industries. Already, the Peter Ballantyne Cree Nation has a joint venture with two other first nations and Weyerhaeuser with a company called Wapawekka Lumber, which opened last spring.

La Nation crie de Peter Ballantyne participe déjà à une coentreprise avec deux autres Premières nations et Weyerhaeuser avec une entreprise appelée Wapawekka Lumber, qui a ouvert ses portes au printemps dernier.


Stresses that private companies involved in multilateral development initiatives should be accountable for their actions; calls on the parties to NAFSN, to this end, to submit annual reports on the action taken under NAFSN and to make those reports public and accessible to local people and communities, and to set up an independent accountability mechanism, including an appeal mechanism for local people and communities; stresses equally that New Alliance investment affecting land rights must be subject to an independent prior impact ...[+++]

souligne que les entreprises privées qui participent à des initiatives multilatérales pour le développement devraient rendre compte de leurs actions; demande aux parties à la NASAN, à cet effet, d'établir un rapport annuel sur les actions menées dans le cadre de l'alliance, rapport qui devra être rendu public et accessible aux populations et communautés locales, ainsi que de mettre en place un mécanisme indépendant de responsabilisation assorti de moyens de recours pour les populations et les communautés locales; insiste également s ...[+++]


204. Calls for concerted EU action to address the problem of land-grabbing through the promotion of adequate safeguards to prevent it in the countries concerned and among EU and other European companies present in those countries; notes that the denial of access to land and natural resources to the rural and urban poor is one of the key causes of hunger and poverty in the world, thereby having an impact on the local communities’ enjoyment of their human rights, and particularly on their right to adequate food; calls for an assessment of the impact of EU ...[+++]

204. demande une action concertée de l'Union en vue de lutter contre l'accaparement des terres en promouvant la mise en place de mesures de prévention dans les pays concernés et au sein de l'Union auprès des entreprises européennes qui sont présentes dans ces pays; observe que le fait de refuser aux populations défavorisées des zones rurales et urbaines l'accès aux terres et aux ressources naturelles est l'une des principales causes de famine et de pauvreté dans le monde et qu'à ce titre, cette interdiction a une incidence sur l'exer ...[+++]


16. Calls for a concentrated EU effort against land-grabbing through the promotion of adequate safeguards to prevent it in the countries concerned and among EU and other European companies present in those countries; calls for an assessment of the impact of EU trade policy on land-grabbing, the implementation of the global Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Securi ...[+++]

16. demande que l'Union européenne intensifie sa lutte contre l'accaparement des terres en promouvant la mise en place de mesures de prévention dans les pays concernés et auprès des entreprises européennes et autres qui sont présentes dans ces pays; demande que soient mesurés les effets de la politique commerciale de l'Union sur l'accaparement des terres, insiste pour que soient mises en œuvre les directives volontaires sur la gouvernance responsable des régimes de propriété applicables aux terres, aux zones de pêche et aux forêts dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale et réclame l'adoption de mesures contraignantes pour ...[+++]


On the announcement of that, private negotiations were resumed between Neenah Paper and a company called Buchanan Forest Products, which owns several mills, the largest softwood producer in Ontario as a matter of fact and the largest private employer of men and women in northern Ontario.

L'annonce a suffi pour que reprennent les négociations privées entre la Neenah Paper et une entreprise du nom de Buchanan Forest Products, propriétaire de plusieurs scieries, qui est de fait le plus grand producteur de bois résineux de l'Ontario et le plus grand employeur privé du Nord de l'Ontario.


It would also fulfill a promise that I made to workers from Buchanan Forest Products and others in my riding and, indeed, workers right across this country, that we would protect their severance when their companies go bankrupt.

De plus, je respecterais ainsi une promesse que j'ai faite aux travailleurs de Buchanan Forest Products ainsi qu'à d'autres travailleurs de ma circonscription et, en fait, de partout au pays. Je leur ai promis que nous protégerions leurs indemnités de départ si leur entreprise faisait faillite.


76. Points out that the EU endorses the principles underpinning the Kimberley Process, implements the Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) Action Plan programmes and endeavours wherever possible to encourage compliance with basic international standards in the areas of social protection, employment and the environment, and corporate social responsibility (CSR); calls on the EU and the Sahel states to consider introducing a gold traceability process along the lines of the Kimberley Process for diamonds; emphasises the need for ...[+++]

76. rappelle que l'Union européenne adhère aux principes du processus de Kimberley, met en œuvre les programmes du plan d'action de l'Union relatif à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux ( FLEGT) et s'efforce, partout où cela est possible, de promouvoir le respect des normes internationales de base en matière de protection sociale, du travail et de l'environnement, ainsi que la responsabilité sociale des entreprises; invite l'Union européenne et les États du Sahel à réfléchir à un processus de traçabilité de l'or à l'image du processus de Kimberley concernant les diamants; insiste ...[+++]


27. Calls for further action on research, education and information regarding the risks of climate change for forests and the forestry sector, as well as for long-term planning by the forestry industry, the regions and the Member States; stresses the need for better coordination of European and national research programmes on the risks of climate change for forests and the forestry sector; ...[+++]

27. appelle la poursuite des efforts de recherche, d'éducation et d'information en ce qui concerne les risques liés au changement climatique pour la forêt et le secteur forestier, ainsi que pour la planification à long terme par l'industrie forestière, les régions et les États membres; souligne qu'il est nécessaire de mieux coordonner les programmes européens et nationaux de recherche sur les risques liés au changement climatique pour la forêt et le secteur forestier; invite la Commission à envisager la création éventuelle d'un site internet de ...[+++]


There's another company called Lignol Energy Corporation, which is using forest biomass to produce bioproducts.

Il y a aussi l'entreprise Lignol Energy Corporation, qui utilise la biomasse forestière pour fabriquer des bioproduits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'company called buchanan forest' ->

Date index: 2025-09-26
w