Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess company needs
Asset management company
Asset manager
Bother
Bother-boot
Brass plate company
Closed-end investment company
Company listed on a stock exchange
Company with share capital
Dummy company
Evaluate company needs
Evaluating company needs
Front company
Fund manager
Gauge company needs
Investment company
Investment firm
Investment fund
Investment trust
Investment trusts
Joint stock company
Letterbox company
Limited company
Listed company
Money box company
Mutual fund
OEIC
Open-ended investment company
Open-ended investment trust
Paper company
Plc
Pooled fund
Private company limited by shares
Private limited company
Private limited liability company
Public limited company
Public limited liability company
Publicly listed company
Publicly traded company
Quoted company
Registered company
Shell company
Shell corporation
Trade Why Bother?
Unit trust

Vertaling van "company bothered " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
brass plate company | dummy company | front company | letterbox company | money box company | paper company | shell company | shell corporation

compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran


company listed on a stock exchange | company whose shares are officially listed on stock exchanges | listed company | publicly listed company | publicly traded company | quoted company

société cotée | société cotée en bourse


investment company [ asset management company | asset manager | closed-end investment company | fund manager | investment firm | investment fund | investment trust | mutual fund | OEIC | open-ended investment company | open-ended investment trust | pooled fund | unit trust | investment trusts(UNBIS) ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


company with share capital [ joint stock company | registered company ]

société de capitaux [ société par actions ]








limited company | private company limited by shares | private limited company | private limited liability company

société à responsabilité limitée | société privée à responsabilité limitée | SARL [Abbr.] | SPRL [Abbr.]


assess company needs | gauge company needs | evaluate company needs | evaluating company needs

évaluer les besoins d'une entreprise


public limited company [ plc | public limited liability company ]

société anonyme [ SA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Had the company bothered to consult the municipality, it probably would have been told to put the towers a little further away, 100 to 200 metres from the residential area chosen, in an industrial park where the towers would not have bothered anyone.

Pourtant, si la compagnie s'était donné la peine de consulter la municipalité, on l'aurait probablement dirigée un peu plus loin, à 100 ou 200 mètres des zones résidentielles choisies, dans un parc industriel où ces tours n'auraient aucunement dérangé qui que ce soit.


Has this government bothered to assess what loss might be incurred by Canadian companies that are already actively trading in that $92 billion international carbon market, when we have not even bothered to set up a market?

Le gouvernement a-t-il seulement pris la peine de calculer les pertes que cela pourrait entraîner pour les sociétés canadiennes qui sont déjà actives sur ce marché international du carbone d'une valeur de 92 milliards de dollars, alors qu'on ne s'est même pas donné la peine de créer un tel marché au Canada?


What bothers me, given the reality of the situation, is the $1 billion that these companies will never see and the lost opportunities for these companies to use this money, their money, to reinvest and modernize their facilities and improve their competitiveness in the world market.

Ce qui m'inquiète, compte tenu de la réalité des faits, c'est ce milliard de dollars dont les entreprises ne verront jamais la couleur et les occasions qu'elles n'auront pas de se servir de cet argent, leur argent, pour le réinvestir afin de moderniser leurs installations et d'accroître leur compétitivité à l'échelle mondiale.


One of the questions we will be asking in our pursuit of that study is whether there is any point, since the Government of Canada is on the hook once the insured amount runs out anyway. As those amounts will be so astronomical if 100 gallons of highly radioactive heavy water gets into Lake Ontario, why should we bother paying all those premiums which have to be laid off on so many different insurance companies, most of them outside Canada because Canadian insurance companies cannot handle them?

L'une des questions que nous nous poserons au cours de cette étude est celle de savoir s'il est logique, puisque le gouvernement du Canada doit écoper, une fois épuisé le montant de l'assurance, et puisque le coût du sinistre sera astronomique si une centaine de gallons d'eau lourde très radioactive s'écoulent dans le lac Ontario, de payer toutes ces primes réparties entre de nombreux assureurs, la plupart à l'étranger, les sociétés d'assurance canadiennes n'ayant pas les reins assez solides pour assumer ces risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of all the European institutions’ expenditure, it is certainly not expenditure on research and development that bothers us, provided that it does not serve solely as a pretext for subsidising private companies.

Dans les dépenses des institutions européennes, ce ne sont certainement pas les dépenses en faveur de la recherche et du développement qui nous gênent, pour autant qu’elles ne servent pas seulement de prétexte pour des subventions à des entreprises privées.


Indeed, these definitions could well prove to be the difference between companies not fully understanding the system – and hence not bothering to apply – and SMEs having much greater confidence in approaching the Commission with bids for their own innovative projects.

En effet, ces définitions pourraient bien faire la différence entre les entreprises qui ne comprennent pas entièrement le système et ne se donnent, par conséquent, pas la peine d'introduire une demande, et les PME qui n'hésitent pas à s'adresser à la Commission en lui présentant des offres pour leurs projets novateurs.


Indeed, these definitions could well prove to be the difference between companies not fully understanding the system – and hence not bothering to apply – and SMEs having much greater confidence in approaching the Commission with bids for their own innovative projects.

En effet, ces définitions pourraient bien faire la différence entre les entreprises qui ne comprennent pas entièrement le système et ne se donnent, par conséquent, pas la peine d'introduire une demande, et les PME qui n'hésitent pas à s'adresser à la Commission en lui présentant des offres pour leurs projets novateurs.


As a result, rail companies, which pocket the receipts from the lines conceded to them without bothering to lay out the minimum expenditure to maintain and renew tracks and other rail equipment, have not only been given absolution but will be entitled to additional subsidies to meet investment obligations which should be their responsibility.

Ainsi donc les compagnies ferroviaires, qui ont encaissé les recettes des lignes qui leur ont été concédées sans se soucier de faire le minimum de dépenses pour entretenir et renouveler le matériel ferroviaire, sont non seulement absoutes mais auront le droit de toucher des subventions supplémentaires pour faire face aux obligations d'investissement qui devraient être les leurs.


The airports of Liège and Maastricht are within a radius of almost 200 km. The companies are really not bothered about where they start and land their cargo planes, in particular.

Dans un rayon d’à peine 200 km, on trouve les aéroports de Liège et de Maastricht. Du point de vue des entreprises, il est relativement peu important que les vols cargos décollent et atterrissent d’un endroit ou d’un autre.


Then, by paying an annual fee of $2.000 a year US companies do not need to bother about where, how and who works in the FSC.

En outre, en payant une redevance annuelle de 2 000 dollars, les entreprises américaines n'ont pas à se préoccuper de savoir qui travaille dans la FSC, ni où, ni comment;


w