Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "company always told them " (Engels → Frans) :

The company always told them that it was coming, that it didn't know yet how the money would be divided up, meaning whether it would be paid out in cash.

On leur disait toujours que ça s'en venait, qu'on ne savait pas encore comment on allait répartir l'argent, à savoir si cela se ferait en argent comptant.


The Van Egmonds believe that Parks Canada officials contacted all the local helicopter companies and told them not to contract with the Van Egmonds to drop building materials or supplies on to their property.

Les Van Egmond croient que les fonctionnaires de Parcs Canada ont communiqué avec toutes les entreprises locales de transport par hélicoptère pour leur dire de ne pas passer de contrat avec eux pour faire déposer des matériaux de construction ou des fournitures sur leur propriété.


In practice, when a company tries to register with ECHA, they are told that they should contact the lead registrant, who will then inform them of the cost of authorising access to the information deposited. This can reach up to tens or hundreds of thousands of Euros per substance.

Dans la pratique, lorsqu’une entreprise tente d’effectuer un enregistrement auprès de l’ECHA, il lui est signifié qu’elle devrait prendre contact avec le déclarant principal, lequel l’informe ensuite du coût de l’autorisation d’accès à l’information qu’il a déposée, ce coût pouvant atteindre des dizaines, voire des centaines de milliers d’euros par substance.


Their exact specialities, however, are not always sufficiently well known outside the frontiers of the country in which they are established, especially by companies, which could usefully join forces with them.

Leurs spécialisations précises ne sont cependant pas toujours suffisamment connues en dehors des frontières du pays où ils sont établis, plus particulièrement par les entreprises qui pourraient collaborer avec fruit avec eux.


However, these certificates are not always accepted as identity documents in the EU (in particular by private entities such as banks, companies, etc.) and citizens cannot use them as travel documents, even within the EU.

Or ces attestations ne sont pas toujours acceptées comme documents d’identité dans l’Union (en particulier par les entités privées telles que les banques, les entreprises, etc.) et les citoyens ne peuvent pas s’en servir comme d’un document de voyage, même à l’intérieur de l’Union.


When they said how they wanted to get very large amounts of money, I always told them that no amount of money would ever satisfy them or make up for what they had been through.

Quand ils exprimaient le désir d'obtenir des montants très élevés, je leur disais toujours que jamais un montant ne les satisferait ni ne compenserait ce qu'ils avaient vécu.


I have met with victims across the country and I have always told them that they can count on this government to take their concerns forward.

Je rencontre des victimes partout au pays et je leur dit toujours qu'elles peuvent compter sur le gouvernement pour répondre à leurs préoccupations.


Nevertheless, although there is no doubt that the censoring governments are mainly responsible, we must always remember that, in many cases, western companies, many of them European, supply those governments with the instruments and capacity to be able to carry out their control and censorship.

Néanmoins, bien que la responsabilité principale incombe assurément aux gouvernements censeurs, nous devons également nous souvenir que dans de nombreux cas, ce sont les entreprises occidentales, nombre d’entre elles européennes, qui fournissent à ces gouvernements les instruments et la capacité de pouvoir exercer leur contrôle et leur censure.


Five out of ten companies think that it is not always possible to observe the rule obliging them to grant workers a daily rest at home after a daily rest away from home (Clause 4 of the European Agreement), one company considering it to be impossible.

Pour ce qui est de la règle relative à l'obligation d'un repos journalier à la résidence après un repos journalier hors résidence (clause 4 de l'accord européen), 5 des 10 entreprises pensent qu’il n’est pas toujours possible (et dans un cas qu’il est impossible) d’observer cette règle.


Clearly, if the Quebec City airport administration had taken the time to talk to us, they would have found out, as we have always told them, that our goal is not always to say no automatically.

Il est clair que si l'administration de l'aéroport de Québec avait pris le temps de nous parler, ils auraient su, et nous le leur avons toujours dit, que notre but n'était pas de toujours, systématiquement, dire non.




Anderen hebben gezocht naar : company always told them     local helicopter companies     companies and told     told them     company     they are told     then inform them     especially by companies     not always     which could     forces with them     companies     cannot use them     always     always told     always told them     have always     have always told     western companies     must always     many of them     one company     rule obliging them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'company always told them' ->

Date index: 2022-11-19
w