Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "companies to invest in new top-quality infrastructures " (Engels → Frans) :

The Commission therefore proposed a new European Electronic Communications Code including forward-looking and simplified rules that make it more attractive for all companies to invest in new top-quality infrastructures, everywhere in the EU, both locally and across national borders.

C'est la raison pour laquelle la Commission a proposé un nouveau code des communications électroniques européen prévoyant des règles simplifiées et tournées vers l’avenir qui favorisent l’investissement de toutes les entreprises dans de nouvelles infrastructures de qualité, tant locales que transfrontières, partout dans l’Union.


The effective separation of networks from the competitive parts of the electricity and gas business results in real incentives for companies to invest in new infrastructure, inter-connection capacity and new generation capacity, thereby avoiding black-outs and unnecessary price surges.

La séparation effective entre les réseaux et les parties ouvertes à la concurrence des secteurs du gaz et de l'électricité a pour effet d'inciter concrètement les entreprises à investir dans de nouvelles infrastructures, dans de nouvelles capacités d’interconnexion et de production, et permet ainsi d’éviter des pannes de secteur généralisées et des flambées de prix évitables.


New jobs' opportunities and increase of growth potential can appear in rural areas through support of new rural value chains such as clean energy, the emerging bio-economy, the circular economy and ecotourism, investments in infrastructure, natural and human capital, including vocational training, programmes to develop new skills, quality education and connectivity.

Les zones rurales peuvent accueillir de nouvelles possibilités d'emploi et voir augmenter leur potentiel de croissance grâce au soutien de nouvelles chaînes de valeur telles que l'énergie propre, l'émergence de la bioéconomie, l'économie circulaire et l'écotourisme, les investissements dans les infrastructures, le capital naturel et humain, y compris la formation professionnelle, les programmes de développement de nouvelles compétences, l'éducation de qualité et la connectivité.


We have seen Macquarie Infrastructure Partners acquire Halterm Limited's terminal; we have seen the Cerescorp Company terminal investing in new machines and equipment and trains there; therefore, we are seeing quite substantial private sector involvement and, as mentioned, do not see significant need for major infrastructure development on CN Rail or existing port infrastructure.

Il y a Macquarie Infrastructure Partners qui s'est porté acquéreur du terminal de Halterm Limited; il y a le terminal de la Cerescorp Company qui investit dans du matériel et de l'équipement et des trains; nous voyons donc qu'il y a beaucoup d'activité de la part du secteur privé et, comme je l'ai dit, nous ne voyons pas de besoin important du côté des grandes infrastructures du CN ou de l'infrastructure portuaire existante.


The company is investing heavily in technology and infrastructure upgrades, including the construction of new control towers and the implementation of advanced technology systems that are now recognized around the world.

Nous investissons énormément dans la technologie et dans la modernisation de nos infrastructures, en construisant par exemple de nouvelles tours de contrôle et en déployant des systèmes de haute technologie dont l'efficacité est reconnue dans le monde entier.


Such availability is expected to have a positive effect on investments, especially across Member State borders, making it easier for companies to enter new markets to follow customer demand and allowing them to do so with access products of a high quality standard, thus enhancing competition and requiring operators to improve their offer by investing in infrastructure and services.

Une telle disponibilité devrait avoir une incidence positive sur les investissements, notamment transfrontaliers, en facilitant la pénétration de nouveaux marchés par les entreprises pour répondre à la demande de leur clientèle et en leur permettant de le faire avec des produits d’accès d’un niveau de qualité élevé, ce qui améliorera la concurrence et incitera les opérateurs à améliorer leur offre en investissant dans les infrastructures et les services.


Participation in global commerce has helped Canadians build a strong, stable economy that boasts leading edge companies, a highly skilled and educated workforce, world-class financial infrastructure, and top quality research and development facilities.

La participation au commerce mondial a permis aux Canadiens de se doter d'une économie solide et stable, forte d'une main-d'oeuvre qualifiée et éduquée, d'une infrastructure financière de classe mondiale, et d'établissements de recherche et de développement de première qualité.


However, with a view to encouraging investment in new energy infrastructures by supply and production companies, the present proposal includes the possibility of a temporary derogation to ownership unbundling rules for the construction of new infrastructure.

Toutefois, afin d’encourager les investissements dans de nouvelles infrastructures énergétiques de la part des entreprises de fourniture et de production, la proposition présentée inclut la possibilité d’une dérogation temporaire aux règles de dissociation de la propriété pour la construction de nouvelles infrastructures.


This reduction could hurt railway infrastructure at a time when it needs new investments and top quality maintenance.

Une telle réduction pourrait faire du tort à l'infrastructure ferroviaire à un moment où elle nécessite de nouveaux investissements et une maintenance de toute première qualité.


Altogether we are looking at an investment of over $3.25 billion in the research infrastructure in this country. This research infrastructure will help build a top-quality research environment in Canadian institutions and will help us to keep our best and brightest at home.

C'est donc 3,25 milliards de dollars qui pourront être investis dans l'infrastructure de recherche afin de créer un climat de recherche de haut calibre dans les établissements canadiens, et contribuer à garder ici nos meilleurs chercheurs.


w