Otherwise – as frequently happens – this excuse is, in actual fact, used to consolidate national governments and majority parties' power of veto over the free placing on the market of public companies; the financial markets are unable to establish the best, most efficient, optimum distribution of power and therefore of the management of companies in sectors which are highly important, key, crucial sectors for Europe, such as the telecommunications or energy sectors in particular.
Dans le cas contraire - comme cela arrive régulièrement -, on confère par cet alibi aux gouvernements et aux partis de la majorité un droit de veto sur la libre mise sur le marché d'entreprises publiques ; on empêche les marchés financiers de fixer l'allocation optimale du contrôle et donc de la gestion des entreprises actives dans des secteurs essentiels et stratégiques pour l'Europe. Je pense ici en particulier aux télécommunications et à l'énergie.