Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "community tools should truly " (Engels → Frans) :

I also approve of the fact that this debate is being coordinated by the member of the Commission responsible for cohesion, for as we know, previously it was mooted that the Commissioner for financial affairs should coordinate it; but the goal is that Community tools should truly reflect the perspectives of cohesion.

Je salue également le fait que le présent débat soit coordonné par le commissaire chargé de la cohésion, dans la mesure où, comme nous en avons été informés, il a été question de confier la coordination du débat au commissaire responsable des affaires financières. En fin de compte, l’objectif est que les instruments communautaires reflètent vraiment les perspectives de la cohésion.


We can record oral histories and file the tapes in libraries, but if we are not able to strengthen the ability of the communities in question to use their language as a communications tool, and particularly as an intergenerational communications tool, we are not really going to do the kind of service to our aboriginal communities that we should.

Nous pouvons enregistrer des histoires orales et classer les bandes audio dans des bibliothèques, mais si nous ne sommes pas en mesure de renforcer la capacité des communautés en question d'utiliser leur langue comme outil de communication, et particulièrement comme un outil de communication entre les générations, nous n'allons pas vraiment rendre service à nos communautés autochtones comme nous devrions le faire.


Regardless of the basis under which genetically modified foods will be labelled in Canada, consistent consumer information and education should remain the broader communication goal, of which labelling is but one tool in the communication tool basket.

Quel que soit le mode d'étiquetage des produits alimentaires modifiés génétiquement au Canada, le premier objectif recherché devrait être l'information et l'éducation conséquentes des consommateurs, l'étiquetage n'étant qu'un outil dans la boîte à outils des communications.


It should set in place the foundation for a truly sustainable museum community. It should simplify and reduce the administrative strain on struggling institutions, and it should include a substantial infusion of new funding for our sector, which was badly hit by the deficit-cutting era.

Elle devrait jeter les bases d'une communauté muséale véritablement durable, simplifier et alléger les contraintes administratives qui pèsent sur les institutions en difficulté et inclure une injection importante de nouveaux fonds pour notre secteur, lequel a été sévèrement touché par les années de restrictions budgétaires.


Appropriate national action plans, covering all sources and measures, including those provided for under existing Community legislation, should be drawn up and implemented to reduce the releases continuously and cost-effectively as soon as possible. To this end, appropriate tools should be developed in the framework of the Convention.

Il convient d'élaborer et exécuter des plans d'action nationaux englobant toutes les sources et toutes les mesures, y compris celles qui sont prévues par la législation communautaire existante, afin de réduire dès que possible les émissions de manière continue et économiquement avantageuse. À cette fin, des outils appropriés devraient être élaborés dans le cadre de la convention.


Before the Community concludes the Protocol of Amendment, a corresponding implementing tool should exist at Community level. Consequently, Directive 86/609/EEC should be amended to include the Regulatory Committee Procedure (Council Decision 1999/468/EC laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission).

Avant que la Communauté ne souscrive au protocole d'amendement, un instrument d'exécution correspondant devrait exister au niveau communautaire. par conséquent, la directive 86/609/CEE devrait être modifiée afin d'inclure la procédure de réglementation (telle que prévue dans la décision du Conseil 1999/468/CEE fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission).


The principle of the bill we are discussing appears well structured and should truly address the concerns regarding the day to day operational management concerns expressed by aboriginal communities, And while the approach proposed by my colleague from the Canadian Alliance contains certain positive elements, I believe some mechanisms are necessary to ensure that the bill is in line with the real aspirations and needs of first nations.

Le principe du projet de loi, puisque c'est ce dont nous discutons, apparaît bien structuré et répond véritablement aux préoccupations exprimées par les communautés autochtones dans la gestion quotidienne de leurs opérations. Or, même si l'approche présentée par mon collègue de l'Alliance canadienne porte en elle des éléments positifs, il me semble que certains arrangements soient nécessaires pour la rendre plus conforme aux aspirations et aux besoins réels des premières nations.


The Community programmes, including those mentioned above, have enabled the development at Community level of good practice and of important tools which aim to facilitate mobility for students, persons undergoing training, young volunteers, teachers and trainers. The widest possible introduction of those good practices and tools should be envisaged,

les programmes communautaires, dont ceux qui viennent d'être cités, ont permis le développement au niveau communautaire de bonnes pratiques et d'outils importants visant à faciliter la mobilité des étudiants, des personnes en formation, des jeunes volontaires, des enseignants et des formateurs; l'on devrait envisager l'introduction la plus large possible de ces bonnes pratiques et de ces outils;


The Community programmes, including those mentioned above, have enabled the development at Community level of good practice and of important tools which aim to facilitate mobility for students, persons undergoing training, young volunteers, teachers, trainers and research workers . The widest possible introduction of those good practices and tools should be envisaged,

les programmes communautaires, dont ceux qui viennent d'être cités, ont permis le développement au niveau communautaire de bonnes pratiques et d'outils importants visant à faciliter la mobilité des étudiants, des personnes en formation, des jeunes volontaires, des enseignants, des formateurs et des chercheurs ; l'on devrait envisager l'introduction la plus large possible de ces bonnes pratiques et de ces outils;


Senators should also become involved through our newsletter and other communication tools informing Canadians of simple precautions that could be taken.

Par le truchement de notre bulletin et d'autres outils de communication, les sénateurs devraient également participer à l'effort en vue d'informer les Canadiens sur les précautions à prendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community tools should truly' ->

Date index: 2024-12-04
w