Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's eastern neighbour
Eastern Neighbours Contact Group
Eastern Neighbours Follow-up Committee
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighboring right
Neighboring rights
Neighbour
Neighbour joining method
Neighbour to Neighbour Centre
Neighbour-joining method
Neighbouring community
Neighbouring farmer
Neighbouring parish
Neighbouring right
Neighbouring rights
Rights neighbouring to copyright
Transit neighbour

Vertaling van "communities in neighbouring " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
neighbouring community | neighbouring parish

commune adjacente | commune limitrophe | commune voisine


neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


Eastern Neighbours Contact Group | Eastern Neighbours Follow-up Committee

comité de suivi «Voisins européens de l'Est» | groupe de contact «Voisins européens de l'Est»


neighbouring community

collectivité voisine [ communauté voisine ]


neighbour | neighbouring farmer

propriétaire du terrain contigu | riverain | voisin


Discord with neighbours, lodgers and landlord

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


Neighbour to Neighbour Centre

Neighbour to Neighbour Centre


Canada's eastern neighbour: a view on change in Greenland [ Canada's eastern neighbour ]

Notre voisin à l'est du Canada: point de vue sur l'évolution du Groenland [ Notre voisin à l'est du Canada ]


neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

méthode NJ | méthode de Saitou et Nei


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We thank Sterling for his volunteerism and his commitment to the safety of his friends, community, and neighbours.

Des clients du monde entier viennent y déguster des repas extraordinaires et profiter d'une hospitalité sans pareil. Nous remercions Sterling pour ses années de bénévolat et son engagement envers la sécurité de ses amis, de ses voisins et de sa communauté.


45. Commends Albania for fostering good-neighbourly relations; reiterates its conviction that borders in the Western Balkans should be fully respected, and encourages Albania and all parties concerned to refrain from any actions which could trigger regional tensions; welcomes the government’s policies towards Albanian communities in neighbouring states, in particular as regards advising them to cooperate with their respective governments in resolving problems;

45. félicite l'Albanie pour la promotion des relations de bon voisinage; réaffirme sa conviction selon laquelle les frontières dans les Balkans occidentaux devraient être pleinement respectées, et encourage l'Albanie et toutes les parties concernées à s'abstenir de toute mesure qui pourrait susciter des tensions régionales; accueille favorablement les politiques du gouvernement concernant les communautés albanaises dans les États voisins, en particulier celles leur conseillant de coopérer avec leur gouvernement respectif dans la résolution des problèmes;


45. Commends Albania for fostering good-neighbourly relations; welcomes the government’s policies towards Albanian communities in neighbouring states, in particular as regards advising them to cooperate with their respective governments in resolving problems;

45. félicite l'Albanie pour la promotion des relations de bon voisinage; accueille favorablement les politiques du gouvernement concernant les communautés albanaises dans les États voisins, en particulier celles leur conseillant de coopérer avec leur gouvernement respectif dans la résolution des problèmes;


45. Commends Albania for fostering good-neighbourly relations; reiterates its conviction that borders in the Western Balkans should be fully respected, and encourages Albania and all parties concerned to refrain from any actions which could trigger regional tensions; welcomes the government’s policies towards Albanian communities in neighbouring states, in particular as regards advising them to cooperate with their respective governments in resolving problems;

45. félicite l'Albanie pour la promotion des relations de bon voisinage; réaffirme sa conviction selon laquelle les frontières dans les Balkans occidentaux devraient être pleinement respectées, et encourage l'Albanie et toutes les parties concernées à s'abstenir de toute mesure qui pourrait susciter des tensions régionales; accueille favorablement les politiques du gouvernement concernant les communautés albanaises dans les États voisins, en particulier celles leur conseillant de coopérer avec leur gouvernement respectif dans la résolution des problèmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Looking at my community and neighbouring communities, that is what I see now.

Si je jette un regard sur ma propre communauté et les communautés avoisinantes, c'est ce qui s'observe en ce moment.


People in my community and neighbouring communities know that they can reach me through Facebook.

Les gens de ma communauté et ceux des communautés avoisinantes savent qu'ils peuvent me joindre sur Facebook.


Waterloo region is known as a community of neighbours helping neighbours.

La région de Waterloo est connue pour l'esprit d'entraide qui règne dans les quartiers résidentiels.


2. Points out that cross-border cooperation should contribute to integrated and sustainable regional development between neighbouring border regions and to harmonious territorial integration between the Community and neighbouring countries; notes that the best means of attaining this goal is to coordinate external policy objectives with economic, social and territorial cohesion policy objectives and action;

2. souligne que la coopération transfrontalière doit contribuer au développement régional intégré et durable entre les régions frontalières voisines, ainsi qu'à l'intégration territoriale harmonieuse au sein de la Communauté et avec les pays voisins; signale que le moyen le plus adéquat d'atteindre cet objectif est de coordonner les objectifs de la politique extérieure avec les objectifs et les mesures de la politique de cohésion économique, sociale et territoriale;


46. Urges the Commission to consider extending the Energy Community Treaty between the EU and South Eastern Europe to other third countries and creating new regional energy markets on the model of the South East Europe Energy Community with neighbouring countries, such as the Euro-Mediterranean Energy Community, in order to ensure security of supply;

46. demande à la Commission d’envisager une extension du traité instituant la Communauté de l’énergie entre l’UE et le Sud-est de l’Europe à d’autres pays tiers et de créer avec les pays voisins de nouveaux marchés régionaux de l’énergie sur le modèle de la Communauté de l’énergie avec le Sud-est de l’Europe, comme la Communauté de l’énergie Europe-Méditerranée, afin de garantir la sécurité d’approvisionnement;


In road transport, projects are moving forward and the Commission is recommending action on three fronts: - a study to be carried out in 1991 on the future prospects for a Community motorway network up to the year 2010; - Community financial support for projects to link up existing networks: -links across the Pyrenees: Toulouse-Madrid and Bordeaux-Valencia (completion of the tunnel under the Somport in 1995) and Toulouse-Barcelona (completion of the Puymorens tunnel in 1994); - the Brenner route; - improving communications with outlying regio ...[+++]

Pour ce qui est des projets dans le secteur des transports routiers, les choses bougent et la Commission prône trois types d'actions : - une étude à effectuer en 1991 sur les perspectives d'avenir d'un réseau d'autoroutes communautaires à l'horizon 2010; - le soutien financier de la Communauté à des projets d'interconnexion des réseaux actuels : - les liaisons transpyrénéennes : les axes Toulouse-Madrid et Bordeaux-Valence ( mise en service du tunnel du Somport en 1995 ) ainsi que l'axe Toulouse-Barcelone ( mise en service du tunnel du Puymorens en 1994 ); - l'axe du Brenner; - 3 - - le désenclavement de régions périphériques : - l'ax ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communities in neighbouring' ->

Date index: 2025-09-08
w