Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communities and where already stretched resources " (Engels → Frans) :

This is particularly important where First Nations are providing programs and services on behalf of the Government of Canada in their communities and where already stretched resources will be stretched even more.

Cela est particulièrement important dans les situations où les Premières nations livrent programmes et services pour le compte du gouvernement du Canada dans leurs collectivités, et où des ressources déjà rares seront davantage encore grevées.


We are now paying an increasing cost for this development in terms of community safety, public health and the burden placed on already stretched police resources".

Nous payons à présent le prix toujours plus élevé de ces évolutions du point de vue de la sécurité des collectivités, de la santé publique et de la charge qui pèse sur des ressources policières déjà fortement sollicitées».


It would be better to use the already stretched financial resources of local authorities on heating buildings, improving window insulation and exchanging old-style light bulbs for modern ones.

Il vaudrait mieux utiliser les ressources financières déjà très sollicitées des autorités locales à l’amélioration du système de chauffage des bâtiments et de l’isolation des fenêtres et à l’échange des anciennes ampoules électriques contre des ampoules modernes basse consommation.


3. Member States shall communicate to the Commission details of economic operators in one of the situations referred to in Article 93(1)(a) and (2)(b) and (c) where the conduct of these operators was detrimental to the Communities' financial interests and the Communities have not already been part of judicial proceedings.

3. Les États membres communiquent à la Commission les coordonnées des opérateurs économiques qui se trouvent dans l'une des situations mentionnées à l'article 93, paragraphe 1, point a), et paragraphe 2, points b) et c), lorsque la conduite de ces opérateurs a été préjudiciable aux intérêts financiers des Communautés et que les Communautés n'ont pas encore été partie à une procédure judiciaire.


What steps is the government taking to ease the impact of search and rescue duties on the Sea King community, which is already stretched to the limit?

Quelles mesures le gouvernement prend-il pour alléger l'impact des tâches de recherche et de sauvetage sur la communauté des Sea King qui est déjà exploitée au maximum?


12. Calls on the Commission to take the necessary action to monitor fishing outside Community waters where EU vessels are operating, for example by allocating more resources to this aspect in fisheries agreements and within the framework of regional fisheries organisations.

12. invite la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires pour améliorer le contrôle des activités de pêche en dehors des eaux communautaires où des bâtiments de l'Union européenne mènent également des activités, en dégageant par exemple davantage de moyens à cet effet dans le cadre des accords de pêche et des organisations de pêche régionales.


29. Condemns the adverse effects of EU fishing activity in the waters of developing countries and calls for remedial action to be taken immediately; calls on the Commission to take the necessary action to monitor fishing outside Community waters where EU vessels are operating, for example by allocating more resources to this aspect in fisheries agreements and within the framework of regional fisheries organisations;

29. dénonce l'incidence néfaste des activités de pêche de l'UE dans les eaux des pays en développement et demande que des mesures correctrices soient prises rapidement; invite la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires pour améliorer le contrôle des activités de pêche en dehors des eaux communautaires où des bâtiments de l'Union européenne mènent également des activités, en dégageant par exemple davantage de moyens à c ...[+++]


Indeed, additional measures could serve to divert already stretched resources from the priority of eradicating the current outbreak.

En effet, des mesures additionnelles pourraient détourner des ressources déjà sollicitées à l'extrême de la priorité consistant à éradiquer l'épizootie actuelle.


The challenge is to ask a community — which is already stretched in terms of both human and financial resources — to create more opportunities to promote this diverse cultural expression that reflects the richness and dynamism of Alberta's wonderful francophone community.

Le défi est de demander à une communauté — qui est déjà étirée tant au niveau des ressources humaines que des ressources financières — de créer d'autres occasions pour promouvoir ces expressions culturelles qui font la richesse et le dynamisme de cette belle communauté francophone en Alberta.


I do not have to tell you how thin our resources are already stretched in trying to meet the immediate demands of our local communities.

Je n'ai pas à vous dire à quel point nous surexploitons déjà nos ressources en tentant de satisfaire aux besoins immédiats des collectivités locales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communities and where already stretched resources' ->

Date index: 2022-09-01
w