Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communication remains sufficiently flexible » (Anglais → Français) :

Effectively and efficiently plans his/her work, while remaining sufficiently flexible to accommodate unforeseen changes.

Planifie son travail de manière efficace et efficiente, tout en demeurant assez flexible pour s’adapter aux changements imprévus.


Effectively and efficiently plans his/her work, while remaining sufficiently flexible to accommodate unforeseen changes.

Planifie son travail de manière efficace et efficiente, tout en demeurant assez flexible pour s’adapter aux changements imprévus.


As well, it would allow sufficient flexibility for different provinces to set the standards that they believe most appropriate for their society, their community and their circumstances.

Cela laisserait également aux diverses provinces suffisamment de marge de manœuvre pour établir les normes qu'elles estiment appropriées pour leur société, leur communauté et leur situation.


The obligations imposed on the Member States remain sufficiently flexible: general obligation to provide for a ‘one-stop-shop’ system and a prohibition on issuing additional documents, compliance with procedural guarantees (right to information, grounds for the decision, right of appeal).

Les obligations imposées aux Etats membres restent suffisamment souples : obligation générale d'instaurer un système de guichet unique et interdiction de délivrer des documents supplémentaires, respects de garanties procédurales (droit à l'information, motivation de la décision droit de recours).


The ENP’s policy framework obviously needs to remain sufficiently flexible to take into account the needs of each partner and the extent to which they effectively and visibly make and are prepared to make progress on the reform track.

Le cadre politique de la PEV a évidemment besoin de rester suffisamment flexible pour prendre en compte les besoins de chaque partenaire et l’ampleur avec laquelle ils réalisent efficacement et visiblement des progrès et sont prêts à en faire sur le chemin des réformes.


The ENP’s policy framework obviously needs to remain sufficiently flexible to take into account the needs of each partner and the extent to which they effectively and visibly make and are prepared to make progress on the reform track.

Le cadre politique de la PEV a évidemment besoin de rester suffisamment flexible pour prendre en compte les besoins de chaque partenaire et l’ampleur avec laquelle ils réalisent efficacement et visiblement des progrès et sont prêts à en faire sur le chemin des réformes.


3. Welcomes the initiative of a strengthened ENP that gives new incentives to partner countries; believes that it should remain sufficiently flexible, offering a tailor-made approach to each neighbour; insists that the deepening of the EU relationship with each country should depend on its degree of commitment to common values, as well as its implementation of agreed priorities.

3. accueille avec satisfaction l'initiative concernant une PEV renforcée qui apporte de nouvelles incitations aux pays partenaires; estime que cette politique doit rester suffisamment souple et ouvrir des perspectives qui soient adaptées aux besoins de chaque pays voisin; demande avec insistance que le renforcement des relations de l'UE avec chacun des pays soit fonction de leur volonté de respecter les valeurs communes et de mettre en application les objectifs prioritai ...[+++]


1. Recognises the essential role played by the financial markets in the Union's economy and the need to introduce without delay a Community legislative framework that is sufficiently flexible and progressive; considers that this goal must remain compatible with strict respect for the European Parliament's powers as a co-legislator with the Council and that, in particular, the Commission must provide adequate guarantees concerning ...[+++]

1. reconnaît le rôle essentiel que jouent les marchés financiers dans l'économie de l'Union et la nécessité de disposer rapidement d'un cadre législatif communautaire suffisamment souple et évolutif; considère que cet objectif doit rester compatible avec le strict respect des prérogatives du Parlement européen en tant que colégislateur avec le Conseil et qu'en particulier la Commission doit apporter des garanties suffisantes quant aux dispositions relatives aux mesures d'exécu ...[+++]


Bill C-34 will take a uniform approach to all sectoral groups and regions, while remaining sufficiently flexible to meet the particular needs of producers and the various marketing systems in place across the country.

Le projet de loi C-34 adoptera une approche uniforme à l'égard de tous les groupes sectoriels et des régions, tout en étant suffisamment souple pour répondre aux besoins particuliers des producteurs et des divers systèmes de marché qui ont cours partout au pays.


Many challenges that we face with respect to the design and delivery of our programs are that the programs are national in approach but, as we well know, each of our official language minority communities is unique, so we try to ensure that there is sufficient flexibility in the program to allow for response to the particular needs and priorities of each of the communities.

Bon nombre des défis que nous avons à relever en ce qui concerne la conception et la prestation de nos programmes sont liés au fait que les programmes ont une approche nationale, mais comme nous le savons, chacune de nos communautés de langue officielle en situation minoritaire est unique, de sorte que nous tentons de nous assurer que le programme est suffisamment souple pour répondre aux besoins et aux priorités de chacune de ces ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communication remains sufficiently flexible' ->

Date index: 2025-10-10
w