Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committee to hear from madam freeman » (Anglais → Français) :

In April 2001 the Committee in charge of Youth Affairs organised a public hearing on youth. MEPs, youth experts, representatives from economic and social organisations, youth associations and non-organised young people attended.

En avril 2001, la commission chargée des questions de jeunesse a organisé une audition publique sur la jeunesse, à laquelle ont participé des parlementaires, des experts de la jeunesse, des représentants des organisations économiques et sociales, des associations de jeunes et des jeunes ne faisant pas partie d'organisations particulières.


I think it's in the interest of the committee to hear from Madam Freeman on that specific question.

Il est de l'intérêt du comité d'entendre le point de vue de Mme Freeman sur cette question précise.


Mr. Minister, you have the floor on Madam Freeman's motion that Mr. Soudas and Madam Andrews appear before our committee no later than Wednesday, June 16, for the reason that they did not appear before the committee.

Cette situation dure donc toujours. Monsieur le ministre, vous pouvez maintenant vous exprimer sur la motion de Mme Freeman, selon laquelle M. Soudas et Mme Andrews doivent comparaître devant notre comité au plus tard le mercredi 16 juin étant donné qu'ils n'ont toujours pas comparu devant le comité.


As we discussed, we had a motion by Mr. Siksay, which was tabled, and also a motion from Madam Freeman with regard to civil implications, and also a new timeline, as it were, in terms of making one final request for the two witnesses, Madam Andrews and Mr. Soudas, to appear on or before June 16.

Comme nous en avons discuté, nous avions une motion de M. Siksay, qui a été déposée. Nous avons également eu une motion de Mme Freeman concernant les conséquences civiles, mais aussi une nouvelle date limite — le 16 juin — pour la comparution de Mme Andrews et de M. Soudas, à qui l'on adressera une dernière citation à comparaître.


Order. The motion before us, proposed by Madam Freeman, was that the committee invite the law clerk—and this is the important part—“to explain the consequences of the witnesses' failure to appear before the Committee”.

La motion déposée par Mme Freeman propose que le comité invite le légiste — et ces mots-ci sont importants — « afin d'expliquer les conséquences de la non-comparution des témoins devant le comité».


Demonstrating very clearly the Committee's desire and willingness to cooperate with other parliamentary committees, in this case the Foreign Affairs Committee and the Industry Energy Committee, the hearing which took place at the end of January 2008, proved very effective as a means of providing information from all interested parties to both MEPs and petitioners who were present and who also spoke at the ...[+++]

Démontrant clairement le désir de la commission et sa volonté de coopérer avec d’autres commissions parlementaires, dans ce cas, la commission des affaires étrangères et la commission de l’industrie et de l’énergie, l’audition qui a eu lieu à la fin du mois de janvier 2008 s’est révélée être un moyen très efficace de fournir des informations, venant de toutes les parties intéressées, à la fois aux députés et aux pétitionnaires qui étaient présents et qui ont aussi pris la parole à l’audience.


We're going to deal with the supplementary estimates (B) that have been referred to our committee; we also have a motion from Madame Freeman that we will deal with; and then the last order of the day will be, if it's still the will of the committee, to move in camera to have a discussion with Mr. Walsh, the law clerk of Parliament.

Nous devons nous pencher sur le Budget supplémentaire des dépenses (B), qui a été renvoyé à notre comité. Nous devons aussi débattre d'une motion de Mme Freeman puis, si les membres du Comité le souhaitent toujours, poursuivre à huis clos pour discuter avec M. Walsh, légiste et conseiller parlementaire.


55. Recalls that the procedures to appoint a Director took a very long time; recalls that the current Director's appointment will come to an end in March 2005; calls on the Commissions to advertise the post of Director in the Official Journal in spring 2004, so that Parliament's relevant committee can hear the suitable candidates in autumn 2004 on the basis of a proposal from the Supervisory Com ...[+++]

55. rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prendre position publiquem ...[+++]


50. Recalls that the procedures to appoint a Director took a very long time; recalls that the current Director’s appointment will come to an end in March 2005; calls on the Commissions to advertise the post of Director in the Official Journal in spring 2004, so that Parliament’s relevant committee can hear the suitable candidates in autumn 2004 on the basis of a proposal from the Supervisory Com ...[+++]

rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prendre position publiquement ...[+++]


The setting up of this new Radioactive Trains Investigative Committee will hear evidence from British Nuclear Fuels and Railtrack, as well as from representatives from local community groups on this very issue.

La constitution de ce nouveau comité d’enquête sur les trains radioactifs recueillera le témoignage de la British Nuclear Fuels et de Railtrack, ainsi que des représentants de collectivités locales concernant ce dossier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee to hear from madam freeman' ->

Date index: 2025-06-26
w