Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee on employment and social affairs appointed michel rocard rapporteur " (Engels → Frans) :

The Committee on Employment and Social Affairs appointed Michel Rocard rapporteur at its meeting of 5 July 2001.

Au cours de sa réunion du 5 juillet 2001, la commission de l'emploi et des affaires sociales a nommé Michel Rocard rapporteur.


Indeed, I exchanged views with the rapporteur Ms Thyssen and the chair of the Employment and Social Affairs Committee Ms Pervenche Beres.

J'ai en effet procédé à des échanges de vues avec le rapporteur, Mme Thyssen, ainsi qu'avec la présidente de la commission de l'emploi et des affaires sociales, Mme Pervenche Berès.


The Committee on Employment and Social Affairs appointed Claude Moraes rapporteur at its meeting of 4 June 2003.

Au cours de sa réunion du 4 juin 2003, la commission de l'emploi et des affaires sociales a nommé Claude Moraes rapporteur.


The Committee on Employment and Social Affairs appointed Jean Lambert rapporteur at its meeting of 27 July 1999.

Au cours de sa réunion du 27 juillet 1999, la commission de l'emploi et des affaires sociales a nommé Jean Lambert rapporteur.


The Committee on Employment and Social Affairs appointed Stephen Hughes rapporteur at its meeting of 13 March 2002.

Au cours de sa réunion du 13 mars 2002, la commission de l'emploi et des affaires sociales avait nommé Stephen Hughes rapporteur.


The Committee on Employment and Social Affairs appointed Mrs Ghilardotti rapporteur at its meeting of 26 November 1997.

Au cours de sa réunion du 26 novembre 1997, la commission de l'emploi et des affaires sociales a nommé Mme Ghilardotti rapporteur.


The Section for Employment, Social Affairs and Citizenship, which was responsible for preparing the Committee's work on the subject, adopted its opinion on 10 December 2008. The rapporteur was Mr SOARES.

La section spécialisée «Emploi, affaires sociales, citoyenneté», chargée de préparer les travaux du Comité en la matière, a adopté son avis le 10 décembre 2008 (rapporteur: Mário SOARES).


Keynote speeches will be made by Mr Michel Rocard, the president of the European Parliament's Social Affairs Committee and Ms Anna Diamantopoulou, European Commissioner for Employment and Social Affairs.

M. Michel Rocard, président de la commission de l'emploi et des affaires sociales du Parlement européen et Mme Anna Diamantopoulou, Commissaire chargée de l'emploi et des affaires sociales, prononceront des discours-programme.


Mr Michel Rocard, chairman of the European Parliament's Social Affairs Committee, noted that civil society was sometimes wrongly overlooked by politicians.

M. Michel Rocard, président de la commission des affaires sociales du Parlement européen, a déclaré que les hommes politiques négligent souvent, à tort, la société civile.


The other members of the Group are: - Mr Rolf Thüsing, a member of the Executive Committee of the German Employers' Confederation BDA and Vice-President of UNICE's Social Affairs Committee; - Prof. Silvana Sciarra, full Professor of Labour Law and Comparative Labour Law at the Law School of the University of Florence and Professor of European Labour and social law at the European University Institute, Florence; - Prof. Alain Viandier, Professor at the Law Faculty at the University of Paris V ...[+++]

Les autres membres qui font partie du Groupe sont : . M. Rolf Thüsing, membre du comité exécutif de la BDA (confédération patronale allemande) et vice-président du comité "Affaires sociales" de l'UNICE; . Le professeur Silvana Sciarra, titulaire d'une chaire de droit du travail et de droit du travail comparé à la faculté de droit de l'université de Florence et professeur de droit du travail et de droit social ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee on employment and social affairs appointed michel rocard rapporteur' ->

Date index: 2022-01-31
w