Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committee just decided everybody would » (Anglais → Français) :

In a world of trade-offs, in a world of deciding, everybody would love to have an EI cut, a personal income tax cut, a corporate cut, debt reduced, everything in line, but that's not the real world, unfortunately.

Vous ne demandez pas vraiment que l'on réduise les cotisations de l'assurance-emploi. Dans un monde de compromis, dans un monde de décisions, tous aimeraient bien que l'on réduise l'assurance-emploi, les impôts sur le revenu des particuliers, les impôts des sociétés, la dette, tout cela, mais la réalité est toutes autre, malheureusement.


One way of achieving this would be for the Commission to have the power to challenge, and if necessary, require NRAs to suspend, the decisions taken if it considered they were not justified according to the regulatory framework. In deciding whether to do so, the Commission would consult the High Level Communications Group, and if necessary, the Communications Committee.

Un moyen pour y parvenir serait que la Commission ait le pouvoir de contester et le cas échéant de demander la suspension des décisions prises par les ARN si elle estime qu'elles ne sont pas justifiées par rapport au cadre réglementaire. Pour ce type de décision, la Commission consulterait le groupe à haut niveau pour les communications et, si nécessaire, le comité des communications.


Taking note of the conclusions adopted on 4 June 2012 by the ILC Committee on the Application of Standards and considering that maintaining the existing measures would no longer help attaining the desired result, the ILC decided to lift restrictions, which excluded the Government of Myanmar/Burma from receiving ILO technical cooperation and assistance.

Prenant note des conclusions adoptées le 4 juin 2012 par la commission de l’application des normes de la CIT et considérant que le maintien des mesures existantes ne contribuerait plus à atteindre le résultat souhaité, la CIT a décidé de lever les restrictions excluant le gouvernement du Myanmar/de la Birmanie du bénéfice d’une coopération technique et d’une assistance de la part de l’OIT.


The Chair: The issue was that at one point in time it was raised by a member of the committee that they wanted that particular witness sworn in, and just so we didn't make any particular rule for any particular person, the committee just decided everybody would be sworn in from that point forward. Then it was just a matter of course that they were all done.

Le président: Le fait, c'est qu'à un moment donné, un membre du comité a déclaré souhaiter qu'un témoin particulier soit assermenté, et pour ne pas créer une règle particulière pour une personne en particulier, le comité a tout simplement décrété que désormais, tout le monde serait assermenté.


I would like to end by thanking everybody who has helped me during this year of work, the shadow rapporteurs and all of the officials from the European Commission for their contributions, for cooperating with me, the committee secretariat and everybody, because I believe that the report that we will vote on tomorrow, which is the result of a broad consensus, has also been enriched by the contributions of the other groups and of the whole of society.

Je terminerai en remerciant chaque personne m’ayant soutenue au cours de cette année de travail - les rapporteurs fictifs et tous les fonctionnaires de la Commission européenne pour leurs contributions, pour leur collaboration, le secrétariat de la commission parlementaire et tout le monde -, car je suis persuadée que le rapport sur lequel nous voterons demain, qui est le résultat d’un vaste consensus, a également été enrichi par les contributions des autres groupes et de l’ensemble de la société.


The two delegations also indicated that stakeholder participation would be an important element of the Joint Committee process, and that stakeholder representatives would therefore be invited as observers, except where decided otherwise by one or both Parties.

Les deux délégations ont également précisé que la participation des acteurs concernés constituerait un aspect important des activités du comité mixte et que les représentants des acteurs concernés seraient donc invités en tant qu'observateurs, sauf décision contraire de l'une des deux parties.


I should therefore like to repeat my comments. I indicated last plenary week that, according to our Rules of Procedure, the plenum decides about the Bureaux of the delegations but that, again, according to our Rules of Procedure, the joint parliamentary committees, just like the parliamentary committees (that is to say, the normal specialised committees of Parliament) have to hold elections to their Bureaux, ...[+++]

C’est pourquoi je voudrais encore souligner qu’au cours de la dernière période de session, j’ai indiqué que, conformément au règlement, l'Assemblée décide de la composition des bureaux des délégations interparlementaires mais qu'il appartient aux commissions parlementaires mixtes de procéder, comme le font du reste les commissions parlementaires, à l'élection de leurs bureaux.


The federal government just decided it would spend $2.5 billion on this grand gesture to show that the Prime Minister was a fine fellow who cares about youth and students.

Le gouvernement fédéral a simplement décidé de consacrer 2,5 milliards de dollars à cette initiative extraordinaire pour montrer que le premier ministre est vraiment un bon gars qui se préoccupe des jeunes et des étudiants.


It still wouldn't prevent someone from tabling a bill with 100 signatures and then asking for unanimous consent; it's just that everybody would be aware that one thing you can't do is to change it before you table it.

Ça n'empêcherait personne de déposer un projet de loi portant 100 signatures et de demander ensuite le consentement unanime de la Chambre; seulement, tous sauraient qu'on ne peut modifier le projet de loi avant de le déposer.


This government has just decided they would feed their people and help the producers to do it.

Ce gouvernement a simplement décidé qu'il allait nourrir le peuple et qu'il aiderait les producteurs à le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee just decided everybody would' ->

Date index: 2021-09-26
w