Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee heard testimony from bruce phillips " (Engels → Frans) :

Earlier today, the committee heard testimony from Bruce Phillips, Privacy Commissioner of Canada, and Phillip Murray, Commissioner of the RCMP.

Plus tôt aujourd'hui, le comité a entendu la déposition de M. Bruce Phillips, commissaire à la protection de vie privée du Canada, et de M. Phillip Murray, commissaire de la GRC.


Yesterday, the committee heard testimony from Bruce Phillips, Privacy Commissioner of Canada, and Phillip Murray, Commissioner of the RCMP.

Hier, enfin, c'était le tour de Bruce Phillips, commissaire à la protection de la vie privée du Canada, et à Phillip Murray, commissaire de la GRC.


In testimony before the human rights standing committee on November 21, 1996, Bruce Phillips gave the following examples.

Dans un discours qu'il prononçait devant le Comité permanent des droits de la personne, le 21 novembre 1996, Bruce Phillips signalait les exemples suivants.


In addition to testimony by the Honourable Gerry Ritz, Minister of Agriculture and Minister for the Canadian Wheat Board; and Mr. Elwin Hermanson, the Chief Commissioner of the Canadian Grain Commission, the committee heard testimony from senior officials with Agriculture and Agri-Food Canada, the Canadian Grain Commission as well as representatives from 12 organizations.

En plus de la comparution de l'honorable Gerry Ritz, ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire et ministre de la Commission canadienne du blé et de M. Elwin Hermanson, commissaire en chef de la Commission canadienne des grains, le comité a entendu les témoignages des hauts fonctionnaires d'Agriculture et Agroalimentaire Canada et de la Commission canadienne des grains ainsi que des représentants de 12 organisations.


In addition to testimony by the Honourable Gerry Ritz, P.C., M.P., Minister of Agriculture and Agri-Food and Minister for the Canadian Wheat Board, and Elwin Hermanson, Chief Commissioner of the Canadian Grain Commission, the Committee heard testimony from senior officials with Agriculture and Agri- Food Canada and the Canadian Grain Commission as well as representatives from 12 organizations. ...[+++]

En plus de la comparution de l'honorable Gerry Ritz, C.P., député, ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire et ministre de la Commission canadienne du blé et de M. Elwin Hermanson, commissaire en chef de la Commission canadienne des grains, le Comité a entendu les témoignages des hauts fonctionnaires d'Agriculture et agroalimentaire Canada et de la Commission canadienne des grains ainsi que des représentants de 12 organisations.


161. Regrets that the report issued by the Romanian inquiry committee was entirely secret except for its conclusions, included in Chapter 7, categorically denying the possibility that secret detention facilities could be hosted on Romanian soil; regrets that the Romanian inquiry committee heard no testimony from journalists, NGOs, or officials working at airports, and has not yet provided the Temporary Committee with the report contrary to its commitment to do so; regrets that taking these e ...[+++]

161. déplore que le rapport rédigé par la commission d'enquête roumaine soit resté entièrement confidentiel, à l'exception de ses conclusions, figurant au chapitre 7, qui nient catégoriquement la possibilité que des centres de détention secrets aient pu être implantés sur le sol roumain; déplore que la commission d'enquête roumaine n'ait pas entendu les témoignages de journalistes, d'ONG ou de fonctionnaires employés dans les aéroports, et n'ait pas encore, contrairement à l'engagement pris, communiqué le rapport à sa commission temporaire; déplore que, compte tenu des éléments précités, les conclusions formulées dans le rapport de la ...[+++]


161. Regrets that the report issued by the Romanian inquiry committee was entirely secret except for its conclusions, included in Chapter 7, categorically denying the possibility that secret detention facilities could be hosted on Romanian soil; regrets that the Romanian inquiry committee heard no testimony from journalists, NGOs, or officials working at airports, and has not yet provided the Temporary Committee with the report contrary to its commitment to do so; regrets that taking these e ...[+++]

161. déplore que le rapport rédigé par la commission d'enquête roumaine soit resté entièrement confidentiel, à l'exception de ses conclusions, figurant au chapitre 7, qui nient catégoriquement la possibilité que des centres de détention secrets aient pu être implantés sur le sol roumain; déplore que la commission d'enquête roumaine n'ait pas entendu les témoignages de journalistes, d'ONG ou de fonctionnaires employés dans les aéroports, et n'ait pas encore, contrairement à l'engagement pris, communiqué le rapport à sa commission temporaire; déplore que, compte tenu des éléments précités, les conclusions formulées dans le rapport de la ...[+++]


During its meetings on 23 March 2006 and 25 April 2006, the Committee of Inquiry heard testimonies of several witnesses, including Equitable Life policyholders, who had previously petitioned the European Parliament, other policyholders from the UK and Ireland, representatives of the European Commission and the current chief executive of Equitable Life.

Lors de ses réunions des 23 mars et 25 avril 2006, la commission d'enquête a entendu plusieurs témoins, y compris des assurés d'Equitable Life qui avaient adressé des pétitions au Parlement européen, d'autres assurés du Royaume-Uni et d'Irlande, des représentants de la Commission européenne et l'actuel président-directeur général d'Equitable Life.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee heard testimony from bruce phillips' ->

Date index: 2025-09-21
w