Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commitments were recognised " (Engels → Frans) :

The concentration of ISPA commitments at the end of the financial year are a direct consequence of the delays in developing the legal and administrative framework of this instrument. The Commission is cognisant of the continuing weakness of public administration in the candidate countries.These problems and difficulties were recognised in the 2001 Progress Reports, Accession Partnerships and Strategy Paper.

En outre, ces problèmes et difficultés ont été reconnus dans les rapports intérimaires de 2001, les partenariats d'adhésion et le document de stratégie.


These commitments were recognised by Commission Recommendation 1999/125/EC of 5 February 1999 on the reduction of CO emissions from passenger cars (ACEA), Commission Recommendation 2000/303/EC of 13 April 2000 on the reduction of CO emissions from passenger cars (KAMA) and Commission Recommendation 2000/304/EC of 13 April 2000 on the reduction of CO emissions from passenger cars (JAMA)

Ces engagements ont été reconnus par la recommandation 1999/125/CE de la Commission du 5 février 1999 concernant la réduction des émissions de CO des voitures particulières (ACEA), la recommandation 2000/303/CE de la Commission du 13 avril 2000 concernant la réduction des émissions de CO des voitures particulières (KAMA) et la recommandation 2000/304/CE de la Commission du 13 avril 2000 concernant la réduction des émissions de CO des voitures particulières (JAMA)


These commitments were recognised by Commission Recommendation 1999/125/EC of 5 February 1999 on the reduction of CO2 emissions from passenger cars (5) (ACEA), Commission Recommendation 2000/303/EC of 13 April 2000 on the reduction of CO2 emissions from passenger cars (KAMA) (6) and Commission Recommendation 2000/304/EC of 13 April 2000 on the reduction of CO2 emissions from passenger cars (JAMA) (7).

Ces engagements ont été reconnus par la recommandation 1999/125/CE de la Commission du 5 février 1999 concernant la réduction des émissions de CO2 des voitures particulières (5) (ACEA), la recommandation 2000/303/CE de la Commission du 13 avril 2000 concernant la réduction des émissions de CO2 des voitures particulières (KAMA) (6) et la recommandation 2000/304/CE de la Commission du 13 avril 2000 concernant la réduction des émissions de CO2 des voitures particulières (JAMA) (7).


171. Welcomes, therefore, the fact that, in the context of the resources allocated to the European Social Fund (ESF), the utilisation rate for commitment appropriations was 100 % (EUR 10,8 billion) and for payment appropriations 87,9 % (EUR 7,1 billion); recognises that the lower rate for payment appropriations arose because some commitments were not made until the last quarter of the year; acknowledges the Commission's efforts to improve financial management;

171. se félicite dès lors que, s'agissant des ressources allouées au Fonds social européen (FSE), les crédits d'engagement aient été utilisés à hauteur de 100 % (10 800 000 000 EUR) et les crédits de paiement à 87,9 % (7 100 000 000 EUR); reconnaît que le taux plus bas concernant les crédits de paiement est dû au fait que certains engagements n'ont eu lieu qu'au cours du dernier trimestre; prend acte des efforts consentis par la Commission pour améliorer la gestion financière;


169. Welcomes, therefore, the fact that, in the context of the resources allocated to the European Social Fund (ESF), the utilisation rate for commitment appropriations was 100 % (EUR 10,8 billion) and for payment appropriations 87,9 % (EUR 7,1 billion); recognises that the lower rate for payment appropriations arose because some commitments were not made until the last quarter of the year; acknowledges the Commission's efforts to improve financial management;

169. se félicite dès lors que, s'agissant des ressources allouées au Fonds social européen (FSE), les crédits d'engagement aient été utilisés à hauteur de 100 % (10 800 000 000 EUR) et les crédits de paiement à 87,9 % (7 100 000 000 EUR); reconnaît que le taux plus bas concernant les crédits de paiement est dû au fait que certains engagements n'ont eu lieu qu'au cours du dernier trimestre; prend acte des efforts consentis par la Commission pour améliorer la gestion financière;


2. Welcomes, therefore, the fact that, in the context of the resources allocated to the European Social Fund (ESF), the utilisation rate for commitment appropriations was 100 % (EUR 10,8 billion) and for payment appropriations 87,9 % (EUR 7,1 billion); recognises that the lower rate for payment appropriations arose because some commitments were not made until the last quarter of the year; acknowledges the Commission's efforts to improve financial management;

2. se félicite dès lors que, s'agissant des ressources allouées au Fonds social européen (FSE), les crédits d'engagement aient été utilisés à hauteur de 100 % (10 800 000 000 EUR) et les crédits de paiement à 87,9 % (7 100 000 000 EUR); reconnaît que le taux plus bas concernant les crédits de paiement est dû au fait que certains engagements n'ont eu lieu qu'au cours du dernier trimestre; prend acte des efforts consentis par la Commission pour améliorer la gestion financière;


[6] Since the Commitments as recognised by the European Commission in 1999/2000 were undertaken at a time where the EU only included 15 Member States, their geographical scope is limited to the EU15.

[6] Les engagements reconnus par la Commission européenne en 1999/2000 ayant été contractés alors que l'UE ne comptait que 15 États membres, leur champ d'application géographique est limité à l'UE-15.


Nevertheless, it is clear that the complainant is persisting in her assertion that Mr Gargani is guilty of criminal defamation in so far as it is stated in the writ of summons that persons such as the accused "are equally liable where a publication is the means of committing a crime and consequently gives rise to the damage, even in cases in which (in contrast with the present case) no criminal court has ascertained whether the offence was committed because the necessary requirements were not fulfilled for the matter to be prosecuted, ...[+++]

Néanmoins, il est clair que la requérante persiste à affirmer que M. Gargani s'est rendu coupable d'un délit de diffamation, dans la mesure où il est précisé, dans l'acte de citation à comparaître, que des sujets tels que les accusés "ont une responsabilité égale dès lors qu'une publication constitue l'instrument pour la réalisation d'un fait relevant du pénal et, par conséquent, une source de dommages, même si (contrairement au cas dont il est question ici) le délit n'a pas été constaté au pénal en raison de l'absence de la condition de recevabilité, le juge civil ayant la possibilité de reconnaître incidenter tantum l'existence du déli ...[+++]


The concentration of ISPA commitments at the end of the financial year are a direct consequence of the delays in developing the legal and administrative framework of this instrument. The Commission is cognisant of the continuing weakness of public administration in the candidate countries.These problems and difficulties were recognised in the 2001 Progress Reports, Accession Partnerships and Strategy Paper.

En outre, ces problèmes et difficultés ont été reconnus dans les rapports intérimaires de 2001, les partenariats d'adhésion et le document de stratégie.


I should like to reply to what I have been reading in the press by saying that we are not engaged, here, in sanctimoniously and naively cultivating a sentiment of injustice. On the contrary, we have to recognise, on behalf of our forebears, that the evil deeds that were committed were morally debatable, if not downright reprehensible.

Il ne s'agit pas ici, je voudrais répondre à ce que j'ai lu dans la presse, il ne s'agit pas ici de cultiver benoîtement, naïvement un sentiment d'injustice, non, il s'agit de reconnaître, au nom de nos pères, que le mal qui fut commis était moralement discutable, sinon répréhensible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commitments were recognised' ->

Date index: 2021-07-12
w