Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commitments and whether ukrainian citizens » (Anglais → Français) :

With visa free travel now in place, and Ukraine committed to continuing to implement all the benchmarks of its visa liberalisation action plan, European and Ukrainian citizens will have the opportunity for increased interactions and contacts, bringing our populations closer than ever before.

Avec cette exemption de visa aujourd'hui en vigueur et l'engagement pris par l'Ukraine de poursuivre la mise en œuvre de tous les étapes de son plan d'action pour la libéralisation des visas, les citoyens européens et ukrainiens pourront multiplier les interactions et les contacts, ce qui rapprochera nos populations plus que jamais.


It really goes directly to the question of whether the Ukrainian government respects basic human rights and its international commitments and whether Ukrainian citizens receive equal treatment under the law.

Il va droit au coeur de la question qui consiste à savoir si le gouvernement de l'Ukraine respecte les droits fondamentaux de la personne et ses engagements internationaux et si les citoyens ukrainiens font l'objet d'un traitement égal aux termes de la loi.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "Today we follow up on our commitment to propose short-stay visa-free travel to the EU for Ukrainian citizens with biometric passports – facilitating people-to-people contacts and strengthening business, social and cultural ties between the EU and Ukraine.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à cette occasion: «Aujourd'hui, nous donnons suite à notre engagement de proposer un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des ressortissants ukrainiens titulaires d'un passeport biométrique qui se rendront dans l'Union; ce régime favorisera les contacts entre les personnes et renforcera les liens économiques, sociau ...[+++]


4. Reiterates its commitment to the independence, sovereignty, territorial integrity and inviolability of borders of Ukraine, and its right to make a European choice; reiterates that the international community will not recognise the illegal annexing of Crimea and Sevastopol or the attempts at creating quasi-republics in Donbas; welcomes the EU decision to prohibit imports originating from Crimea unless accompanied by a certificate of origin from the Ukrainian authorities; condemns, furthermore, the enforced ‘passportisation’ of ...[+++]

4. rappelle son engagement envers l'indépendance, la souveraineté, l'intégrité territoriale et l'inviolabilité des frontières de l'Ukraine ainsi que le droit de l'Ukraine à faire le choix de l'Europe; réaffirme que la communauté internationale ne reconnaîtra pas l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol ni les tentatives de création de quasi-républiques dans le Donbass; salue la décision de l'Union d'interdire les importations en provenance de Crimée qui ne sont pas munies d'un certificat d'origine délivré par les autorités ukrainiennes; condamne par ailleurs la délivrance de passeports russes aux citoyens ...[+++]ukrainiens en Crimée, les persécutions à l'encontre des Ukrainiens et des Tatars de Crimée, et les menaces des dirigeants autoproclamés à l'encontre des citoyens de Crimée qui ont indiqué leur souhait de voter lors des élections législatives prochaines;


7. Reiterates its call for independent and impartial investigation of all cases of human rights violations, kidnapping, torture, ill-treatment and disappearances in the context of the protests; urges the Ukrainian authorities to support an international commission of enquiry, to ensure fair trial in a court of law, to fully cooperate with the Council of Europe International Advisory Panel, and to involve human rights and civil society organisations in the process; takes the view, furthermore, that the new Ukrainian authorities could request the assistance of the ICC for the investigation and prosecution of crimes ...[+++]

7. répète sa demande d'enquêtes indépendantes et impartiales sur tous les cas de violation des droits de l'homme, d'enlèvements, de tortures, de mauvais traitements et de disparitions dans le contexte des manifestations; invite instamment les autorités ukrainiennes à apporter leur appui à une commission d'enquête internationale, pour garantir un procès équitable en justice, à coopérer pleinement avec le Groupe consultatif international du Conseil de l'Europe et à associer les organisations de défense des droits de l'homme et de la société civile au processus; estime, en out ...[+++]


It is also a clear signal towards the Ukrainian citizens that the EU is seriously committed to strengthen its partnership with the Ukrainian society and to further develop and facilitate people-to-people contacts, in line with the renewed European Neighbourhood Policy.

C'est également un signal clair à l'intention des citoyens ukrainiens, qui montre que l'Union européenne s'engage réellement à renforcer son partenariat avec la société ukrainienne ainsi qu'à développer et faciliter davantage les contacts interpersonnels, conformément à la nouvelle politique européenne de voisinage.


There was only one occasion in the last 20 years of Ukrainian independence when Ukraine's elites were afraid of Ukrainian citizens, and that was during the Orange Revolution, when they fled abroad—some committed suicide—and others even fled to Moscow.

Les élites ukrainiennes n'ont eu peur qu'une fois de la population ukrainienne au cours des 20 dernières années d'indépendance de l'Ukraine et c'était lors de la révolution orange. Ils se sont enfuis à l'étranger — certains se sont suicidés — et d'autres ont même fui à Moscou.


If a murder is committed, then whether the person is a citizen or non-citizen, they will be brought to justice.

S'il y a meurtre, meurtre commis par un citoyen ou un non-citoyen l'un comme l'autre sera traduit devant les tribunaux.


I fully appreciate the need to be cognizant of the problems that immigration creates for our country, but I question whether the Canadian government has made a full and strong commitment to helping Ukrainians at a time when they are trying to get rid of the Russian yoke that they have been under for some years.

Je comprends parfaitement qu'il faut tenir compte des problèmes que l'immigration crée chez nous, mais je me demande si le gouvernement canadien est vraiment déterminé à aider les Ukrainiens à cette époque où ils tentent de secouer le joug de la Russie qui pèse sur eux depuis des années.


In a certain sense, I think most countries would be very reticent to make commitments on whether one of their citizens is going to comply with Canadian law or break it.

En un sens, je crois que la plupart des pays hésiteraient beaucoup à promettre qu'un de leurs ressortissants se conformera à loi canadienne ou à dire s'il commettra des infractions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commitments and whether ukrainian citizens' ->

Date index: 2024-06-23
w