Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commit nearly $100 " (Engels → Frans) :

This would result in avoided energy consumption of over 100 Mtoe, and avoided CO2 emissions of nearly 200 Mt/year or around 40% of the EU Kyoto commitment [12].

L'on éviterait ainsi et une consommation d'énergie de plus de 100 Mtep et des émissions de CO2 de près de 200 Mt/an, soit environ 40% de l'engagement souscrit par l'UE à Kyoto [12].


under Title II ‘Administrative Expenditure’, the total committed appropriations amounted to EUR 2 212 548 (nearly 100 %), of which 75 % has been used for payment execution (EUR 1 649 635) while 25 % of the appropriations were carried forward to 2012 (EUR 562 913);

dans le cadre du titre II «Dépenses administratives», le montant total des crédits engagés s'est élevé à 2 212 548 EUR (presque 100 %), dont 75 % ont été utilisés pour l'exécution de paiements (1 649 635 EUR), tandis que 25 % ont été reportés à 2012 (562 913 EUR);


Mr. Speaker, nearly a month ago, the Minister of Foreign Affairs publicly committed to helping Turkey, which opened its borders to nearly 100,000 Syrian refugees.

Monsieur le Président, il y a près d'un mois, le ministre des Affaires étrangères s'est engagé publiquement à aider la Turquie, qui a accueilli près de 100 000 réfugiés syriens à sa frontière.


under Title II, nearly 100 % of the appropriations have been committed and 62 % has been used for payment execution while 92 % of the appropriations carried over to 2010 have been used for payment execution;

dans le cadre du titre II, près de 100 % des crédits ont été engagés et 62 % d'entre eux ont servi à l'exécution de paiements, tandis que 92 % des crédits reportés à l'exercice 2010 ont été utilisés pour effectuer des paiements,


They will have to explain why the Prime Minister is about to commit nearly $100 billion in new defence spending.

Ils devront expliquer pourquoi le premier ministre s'apprête à engager près de 100 milliards de dollars en nouvelles dépenses militaires.


− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Committee on Transport and Tourism welcomes the fact that utilisation rates for commitment and payment appropriations for TEN-T projects continue to be high, reaching nearly 100%, and calls on the Member States to ensure that adequate funding is made available from national budgets to match this EU commitment.

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la commission des transports et du tourisme se félicite du maintien des taux élevés d’utilisation des crédits d’engagement et de paiement qui caractérisent les projets relevant des RTE-T, lesquels atteignent près de 100 %, et invite les États membres à garantir un financement approprié, à partir des budgets nationaux, pour accompagner cet engagement communautaire.


Looking at the 1999 budget, it turns out that the Commission was able to commit most of the appropriations dedicated for TENs: the rate of implementation was nearly 100% for transport TENs, 100% for energy and telecommunication projects and 90% for telematic networks.

Si l'on observe le budget 1999, il ressort que la Commission a été en mesure d'engager la plupart des crédits qu'elle réservait aux RTE: le taux de mise en œuvre a avoisiné les 100 % pour les RTE de transport, 100 % pour les projets dans les secteurs de l'énergie et des télécommunications et 90 % pour les réseaux télématiques.


Overall results of the proposed adjustments Savings in total commitment appropriations (1997 to 1999) nearly 100 million ECU Savings in payments appropriations (1997 to 1999) nearly 500 million ECU ***

Résultats globaux des aménagements proposés Total des économies en crédits d'engagement (1997-1999) presque 100 millions d'ECU total des économies en crédits de paiement (1997-1999) presque 500 millions d'ECU ***


In Quebec, since 2001, there have been nearly 100 intra-family murders, largely committed by people whose behaviour was defective.

Au Québec, depuis 2001, près de 100 meurtres intrafamiliaux se sont produits, et ce, en grande partie par des gens qui avaient des comportements déficients.


With the Prime Minister's announcement on May 17 in support of Afghanistan's reconstruction efforts, the Government of Canada is allocating an additional $310 million in development assistance. This maintains Canada's commitment at $100 million per year through the year 2011 and raises Canada's total contribution to nearly $1 billion over 10 years.

Comme l'a dit le premier ministre dans son annonce du 17 mai, le gouvernement du Canada appuie les efforts de reconstruction de l'Afghanistan en affectant 310 millions de dollars de plus à l'aide au développement, en maintenant un engagement de 100 millions de dollars par an jusqu'en 2011 et en rehaussant sa contribution totale à près de un milliard de dollars sur dix ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commit nearly $100' ->

Date index: 2022-01-24
w