Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioners’ portfolios since " (Engels → Frans) :

We do not have the competence to change the Commissioners’ portfolios, since this falls under the exclusive competence of the President of the Commission.

Nous n’avons pas compétence pour modifier les portefeuilles des commissaires, vu que cela relève de la compétence exclusive du président de la Commission.


In what concerns the efficiency of the Commission and since the envisaged reduction of the Commission’s size under the article 17 (5) TUE will no longer take effect in 2014, due to the decision taken by the European Council upon request of the Irish Government, the rapporteur proposes the establishment of a system of strictly equal rotation between Commissioners with portfolio and Commissioners without portfolio, reflecting the dem ...[+++]

En ce qui concerne l'efficacité de la Commission et dans la mesure où la réduction de la taille de la Commission envisagée au titre de l'article 17, paragraphe 5, du traité UE ne sera plus d'actualité en 2014 en raison de la décision prise par le Conseil européen à la demande du gouvernement irlandais, le rapporteur propose d'instaurer un système de rotation parfaitement équitable entre commissaires avec portefeuille et commissaires sans portefeuille, de manière à refléter le poids démographique et géographique de tous les États membr ...[+++]


Since then, one of the greatest steps towards a more integrated response has been the inclusion of civil protection and humanitarian aid under the portfolio of a single Commissioner.

Depuis lors, la plus grande avancée réalisée en vue de l'intégration renforcée de la réaction a été l'inclusion de la protection civile et de l'aide humanitaire dans les attributions d'un seul et même commissaire.


One thing that we in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe Group are very concerned about is what portfolio the new climate commissioner will be given, since that will be crucial in deciding whether it is all just a load of hot air or whether we will have a commissioner who can really make a difference when it comes to climate change – while at the same time safeguarding Europe’s competitiveness.

Une chose préoccupe fortement notre groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, à savoir le portefeuille qui sera attribué au nouveau commissaire en charge du climat.


Mr. Morris Rosenberg: Mr. Chair, since the organizations are part of the Justice portfolio, but not of the Department of Justice, and as they submit their own financial requests, I think the best way for the committee to ensure that those amounts are sufficient would be to question them directly, either in writing or by asking the Chief Commissioner to appear before the committee with his officials to answer to it.

M. Morris Rosenberg: Monsieur le président, étant donné que ces organismes font partie du portefeuille de la Justice, mais pas du ministère de la Justice, et qu'ils soumettent leurs propres demandes financières, à mon avis, la meilleure façon pour le comité de s'assurer que ces montants sont suffisants serait de leur poser des questions directement, soit par écrit, soit en demandant au commissaire en chef de comparaître devant le comité avec ses fonctionnaires pour lui répondre.


Since I do not know whether I will have another opportunity to do so, I will end by inviting my fellow Members to join me in thanking the Commissioner for his excellent work on the Trade portfolio and in particular for the spirit of cooperation he has demonstrated in his work as Commissioner.

Ne sachant pas si j’aurai une autre occasion de le faire, je voudrais terminer en invitant tous mes collègues à se joindre à moi pour remercier le commissaire pour l’excellent travail accompli dans sa gestion du portefeuille du commerce et, en particulier, pour l’esprit de coopération dont il a fait preuve dans son travail en tant que commissaire.


In June, by unanimity, I was nominated as President-designate of the Commission by the Heads of State and Government; On 22 July I won the confidence of Parliament by a large majority; Since then, I have put together my team, in agreement with the Council, and on the basis of the nominations of the Member States; I have decided on the allocation of portfolios to the Commissioners-designate and on the internal organisation of t ...[+++]

en juin, de façon consensuelle, les Chefs d’états et de gouvernements m’ont désigné en tant que Président de la Commission; le 22 juillet, le Parlement m’a accordé sa confiance, à une large majorité; depuis, j’ai composé mon équipe, en accord avec le Conseil et sur la base des désignations des Etats membres; j’ai décidé de l’allocation des portefeuilles aux Commissaires désignés, et de l’organisation interne de la nouvelle Commission; pendant tout ce temps, j’ai maintenu en permanence des contacts avec ce Parlement et j’ai eu l’o ...[+++]


This is the fourth time Commissioner Lamy has taken part in an online chat since he took over the trade portfolio a year ago.

C'est la quatrième fois que Pascal Lamy participe à un débat en ligne depuis qu'il a été nommé Commissaire chargé du commerce il y a un an.


This visit was Commissioner FISCHLER's first official trip to a region bordering the North Sea since he took over the fisheries portfolio.

Cette visite constituait le premier déplacement officiel du Commissaire FISCHLER dans une région côtière de la mer du Nord depuis qu'il a pris en charge le portefeuille de la pêche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioners’ portfolios since' ->

Date index: 2025-02-24
w