2. Fears that splitting responsibility for consumer affairs between two Commissioners‘ portfolios may lead to a reduction of the consumer focus in the new Commission and, similarly, fears that the new organisational structure in different Directorates-General may cause fragmentation or adversely affect the coherence and effectiveness of consumer policy;
2. craint que le partage des questions liées à la consommation entre deux portefeuilles au sein de la Commission risque d'entraîner une baisse de l'attention portée par la nouvelle Commission aux consommateurs et, de la même manière, redoute que la nouvelle organisation des différentes directions générales n'engendre une fragmentation ou nuise à la cohérence et à l'efficacité de la politique de consommation;