Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner reding during " (Engels → Frans) :

With an experience of 30 years in the European Commission and having served for three consecutive mandates as Deputy Head of Cabinet of former Vice-President and Commissioner Viviane Reding, who was in charge of education and culture during her first mandate, Ms Hoffmann brings a lot of relevant political and institutional experience to her new position.

Grâce à son expérience professionnelle de 30 ans à la Commission européenne et ses trois mandats consécutifs comme Chef de Cabinet adjoint de l'ancienne Vice-Présidente et Commissaire Viviane Reding, qui était - durant son premier mandat - en charge de l'éducation et de la culture, Mme Hoffman apporte une importante expérience politique et institutionnelle pertinente pour son nouveau poste.


Our European values include the protection of people belonging to minorities, the principle of free movement, and the prohibition of all forms of discrimination,” Commissioner Reding said during a speech in Cordoba, Spain on 9 April (SPEECH/10/147).

Au nombre de nos valeurs européennes figurent la protection des personnes appartenant à des minorités, le principe de la libre circulation et l’interdiction de toute forme de discrimination» a déclaré Mme Reding lors d’un discours prononcé le 9 avril à Cordoue (Espagne), (SPEECH/10/147).


Europe is based on solidarity and the EU is supporting Belgium, as other members of the European family, during these difficult times". said Vice-President Reding, EU Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship".

L’Europe est fondée sur la solidarité, et l’UE soutient la Belgique ainsi que les autres membres de la famille européenne en ces temps difficiles», a déclaré Mme Reding, vice‑présidente et membre de la Commission chargé de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.


Commissioner Reding was there, and we are sure that there is going to be very close cooperation from the Commission to help our ambitions regarding gender equality to become a reality during this Presidency.

M la commissaire Reding était présente, et nous sommes sûrs qu’il y aura une collaboration très étroite de la Commission pour que nos ambitions concernant l’égalité des genres puissent se traduire dans la réalité au cours de cette Présidence.


G. whereas, as stated by Commissioner Reding on 8 October 2009 during the debate on freedom of information in Italy, Members of the European Parliament should not 'make use of the EU institutions to solve problems which should, under our Treaties, be solved at national level',

G. considérant que, comme la commissaire Reding l'a déclaré le 8 octobre 2009 au cours du débat sur la liberté de l'information en Italie, les députés au Parlement européen ne devraient pas utiliser les institutions européennes pour résoudre des problèmes qui, en vertu de nos traités, devraient être réglés au niveau national,


I would like to end by thanking for all their efforts during such a short period of time my fellow Members from the other political groups, Commissioner Reding and her staff, Ambassador Reinišová and representatives of the Czech and French presidencies, the Council, and not forgetting our own staff in the European Parliament, all working together so that millions of citizens can enjoy acceptable roaming tariffs this summer.

Je voudrais terminer en remerciant, pour tous leurs efforts fournis pendant un laps de temps très court, mes collègues des autres groupes politiques, la commissaire Reding et son personnel, l’ambassadeur Reinišová et les représentants des présidences tchèque et française, le Conseil, sans oublier notre personnel au Parlement européen, qui ont travaillé tous ensemble pour que des millions de citoyens puissent bénéficier cet été de tarifs d’itinérance acceptables.


Commissioner Reding, during her visit in China, had emphasised the importance of cooperation among researchers and students for the development of open societies.

À l'occasion de sa visite en Chine, Mme Reding avait souligné l'importance de la coopération entre chercheurs et étudiants pour le développement de sociétés ouvertes.


The problem was addressed as long ago as during our first discussion with Commissioner Reding.

Le problème a été déjà été évoqué lors de notre première discussion avec la commissaire Reding.


Vice-President Siim Kallas stressed in Manchester during the ministerial e-government conference “Transforming public services in Europe” that the implementation of this new framework requires a clear and strong political sponsorship : “I will oversee the implementation of the 2006-2010 strategy in the Commission, and together with Commissioner Reding, we will co-sponsor communication and training initiatives aimed to raise awareness within the Commission about best e-government practices.

Le vice-président Siim Kallas a souligné à Manchester lors de la conférence des ministres de l'UE consacrée à l'administration en ligne sous le titre «Transforming public services in Europe» que la mise en œuvre de ce nouveau cadre général nécessitait le soutien clair et ferme des responsables politiques: «Je superviserai l'application de la stratégie e-Commission 2006-2010 au sein même de la Commission, et M Reding et moi-même parrainerons conjointement des actions de communication et de formation visant à sensib ...[+++]


The Council was informed by Commissioner REDING on the broad consultation process which has taken place during 2000 in view of the reflection on future European co-operation in the youth area.

Le Conseil a été informé par la Commissaire REDING du vaste processus de consultation qui a eu lieu au cours de l'année 2000 compte tenu de la réflexion sur la future coopération européenne dans le domaine de la jeunesse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner reding during' ->

Date index: 2021-09-09
w