Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner patten reassured his interlocutors » (Anglais → Français) :

Henri Malosse reassured his interlocutor and encouraged him that he will raise the question very clearly in his talks with Chisinau, Bucharest and Brussels.

Henri Malosse a rassuré son interlocuteur mais l’a encouragé à ce qu’il pose la question clairement dans ses entretiens avec Chisinau, Bucarest et Bruxelles.


Commissioner Patten reassured his interlocutors that the European Commission will do everything possible to make the reconstruction conference in Madrid a success.

Le commissaire Patten a assuré à ses interlocuteurs que la Commission européenne mettra tout en œuvre pour veiller à la réussite de la conférence de Madrid sur la reconstruction.


Lastly, I should like to thank Commissioner Patten for his work and also for his words this morning which, in a fine speech if nothing else, reflected the prevailing feeling of the people of Europe.

Pour terminer, je tiens à remercier le commissaire Patten pour son travail ainsi que pour les propos qu’il a tenus ce matin et qui, dans un discours remarquable s’il en est, ont reflété le sentiment prédominant des peuples de l’Europe.


The second peace laboratory will be formally launched by Commissioner Patten during his visit, following an agreement on the financing of the project in December 2003: EU funding €33 million.

Le deuxième laboratoire de paix sera officiellement lancé par le commissaire européen au cours de sa visite, suite à la conclusion d'un accord de financement du projet à hauteur de 33 millions d'euros en décembre 2003.


Sacrédeus (PPE-DE) (SV) I would like to thank Commissioner Patten for his response and for his involvement in this issue.

Sacrédeus (PPE-DE). - (SV) Je remercie M. Patten pour sa réponse et son engagement dans ce dossier.


Sacrédeus (PPE-DE ) (SV) I would like to thank Commissioner Patten for his response and for his involvement in this issue.

Sacrédeus (PPE-DE ). - (SV) Je remercie M. Patten pour sa réponse et son engagement dans ce dossier.


Commissioner Patten confirmed his readiness to consider Parliament's position when negotiating future agreements and to consider Parliament's demand concerning initiation of consultations.

Le commissaire Patten a confirmé qu'il était prêt à tenir compte de la position du Parlement lors de la négociation de futurs accords, ainsi que de la demande du Parlement concernant l'amorce de consultations.


Commissioner Patten outlined his hopes for the upcoming Madrid summit, highlighted areas of shared concern in the international arena for the Madrid summit and the challenges that face Latin America in terms of technology, education and governance.

Le commissaire Patten a fait part de ses attentes pour le prochain sommet de Madrid et attiré l'attention sur les domaines d'intérêt partagé sur la scène internationale qu'il convient d'aborder lors du sommet de Madrid, de même que sur les défis que doit affronter l'Amérique latine en termes de technologie, d'enseignement et de gouvernance.


In September, Commissioner Patten met his counterparts from Mercosur-Chile in New York, where he stressed the strategic importance of the EU-Mercosur negotiations, and Trade Commissioner Pascal Lamy visited Argentina, Uruguay and Chile and met representatives from the government, business and civil society.

Le Commissaire Patten a rencontré ses homologues du Mercosur-Chili en septembre à New York, où il a souligné l'importance stratégique des négociations entre l'UE et le Mercosur. Le Commissaire européen chargé du commerce, Pascal Lamy, a, quant à lui, visité l'Argentine, l'Uruguay et le Chili, et a rencontré des représentants du gouvernement, du monde des affaires et de la société civile.


I have to give credit to Commissioner Patten, for his presence in the area and also in Syria – we were able to go to Syria when his mission was finished – had a lasting influence on the development of the situation in Syria.

Je dois assurer au commissaire Patten que sa présence dans la région et également en Syrie - nous avons eu la possibilité de nous rendre en Syrie après sa mission - a eu et a laissé un impact dans l’évolution de la situation en Syrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner patten reassured his interlocutors' ->

Date index: 2024-04-20
w