Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner monti pointed " (Engels → Frans) :

Coming now to the subject, Mr President, Commissioner, of this report which in reality brings to the plenary, in a manner of speaking, the report for which I was appointed rapporteur, adopted in committee, I want to make three points: first of all this report welcomes the commitment with which Commissioner Monti and the Commission have implemented a major programme of legislative and organisational reforms in the Directorate Genera ...[+++]

Quant au fond, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ce rapport qui, en réalité, amène, en quelque sorte, devant la plénière le rapport pour lequel j’avais été nommé rapporteur, adopté en commission, mérite trois remarques: avant tout, ce document salue l’engagement dont le commissaire Monti et la Commission ont fait preuve dans la mise en œuvre d’un programme important de réformes législatives et organisationnelles au sein de la direction générale de la concurrence.


There is another point, Commissioner Monti, where I cannot support the Commission’s position.

Il y a un autre point, Monsieur le Commissaire Monti, par rapport auquel je ne peux soutenir la position de la Commission.


In the meantime, it is intended that what remains of our shipbuilding industry will subsist thanks to a package of aid to research and development, which will enter into force in January, as Commissioner Monti pointed out yesterday afternoon.

Entre-temps, on veut que ce qui reste de notre industrie de la construction navale survive grâce à un paquet d'aides à la recherche et au développement, qui va entrer en vigueur à partir de janvier, comme l'a précisé hier après-midi le commissaire Monti.


Commissioner MONTI pointed out that the Directive would complete a number of other initiatives, more particularly, the recent directives on the "Regulatory Transparency Mechanism", the protection of personal data, the protection of consumers in respect of contracts negotiated at a distance, the legal protection of conditional access services; and the proposals on electronic signatures, and copyright issues.

Le commissaire MONTI a souligné que la directive complèterait un certain nombre d'autres initiatives, en particulier les récentes directives sur le "mécanisme de transparence réglementaire", sur la protection des données à caractère personnel, sur la protection des consommateurs en matière de contrats négociés à distance, sur la protection juridique des services d'accès conditionnel, ainsi que les propositions relatives aux signatures électroniques et aux questions de droits d'auteur.


Despite the differences of opinion that are quite traditional within the Committee on Economic and Monetary Affairs on this type of report, I shall emphasise the points on which we agree, first of all highlighting our warm support for the work carried out by Commissioner Monti and his staff.

Malgré les divergences d'opinion que l'on retrouve assez traditionnellement au sein de la commission économique et monétaire sur ce type de rapport, j'insisterai sur les points de consensus en soulignant tout d'abord l'appui chaleureux au travail du commissaire Monti et de ses services.


Mario Monti, EU Commissioner responsible for competition and State aid policies recognises the geographical isolation and the regional disadvantages that result from this and points out that the Commission already approved regional development schemes for the Azores and the Canary Islands in the past.

Le commissaire chargé de la concurrence et des politiques en matière d'aides d'État, M. Mario Monti, reconnaît l'isolement géographique de Gibraltar et les désavantages régionaux qui en résultent et rappelle que la Commission a déjà autorisé des régimes de développement régional pour les Açores et les Canaries dans le passé.


Commissioner Monti made it abundantly clear in our Committee on Employment and Social Affairs that he only wants to approach mergers from the point of view of the markets and consumers, and has little interest in the bigger picture.

Le Commissaire Monti a montré à l’évidence dans notre commission de l'emploi et des affaires sociales, qu’il souhaite uniquement approcher les fusions du point de vue des marchés et des consommateurs et qu'il accorde peu d’attention à cette fonction élargie.


Welcoming the outcome, Mr. Mario Monti, Commissioner responsible for competition, pointed out: "Consumers will now have additional choice of beer brands in more than 10,000 outlets which have so far been exclusively supplied by Interbrew.

M. Mario Monti, le commissaire responsable de la concurrence, s'est félicité en ces termes de l'issue des négociations: "Les consommateurs auront désormais un choix plus grand de marques de bière dans plus de 10 000 établissements qui ont jusqu'à présent été fournis exclusivement par Interbrew.


As pointed out by Commissioner Monti at the Conference: The EU cannot simply give carte blanche to the international standard setters.

Ainsi que l'a relevé le Commissaire Monti : L'Europe ne peut pas simplement donner carte blanche aux organismes de normalisation internationaux.


Single Market Commissioner Mario MONTI commented on this point: These decisions form part of the actions I am taking to ensure that the concept of Union citizenship becomes a tangible reality.

Le Commissaire responsable pour le Marché unique, Mario MONTI, a déclaré à ce propos: Ces décisions s'inscrivent dans mon action visant à ce que le concept de citoyenneté de l'Union devienne une réalité tangible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner monti pointed' ->

Date index: 2024-04-03
w