Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner frattini since " (Engels → Frans) :

– (NL) Mr President, I have already, during past debates on mutual information procedures relating to asylum and immigration, had cause to put a number of questions to Commissioner Frattini, since I do find myself wondering what the added value is of this system in contending with illegal immigration.

- (NL) Monsieur le Président, au cours des débats précédents sur les procédures d’information mutuelle dans les domaines de l’asile et de l’immigration, j’ai déjà été à l’origine de plusieurs questions posées au commissaire Frattini, vu que je me demande quelle est la valeur ajoutée de ce système en matière de lutte contre l’immigration illégale.


– (NL) Mr President, I have already, during past debates on mutual information procedures relating to asylum and immigration, had cause to put a number of questions to Commissioner Frattini, since I do find myself wondering what the added value is of this system in contending with illegal immigration.

- (NL) Monsieur le Président, au cours des débats précédents sur les procédures d’information mutuelle dans les domaines de l’asile et de l’immigration, j’ai déjà été à l’origine de plusieurs questions posées au commissaire Frattini, vu que je me demande quelle est la valeur ajoutée de ce système en matière de lutte contre l’immigration illégale.


– (NL) It is already two years since Commissioner Frattini unveiled the plans to tackle illegal labour that guarantees a steady flow of illegals entering the European Union to work.

- (NL) Cela fait déjà deux ans que le commissaire Frattini a dévoilé les plans d’attaque contre le travail illégal à l’origine d’un flux continu d’immigrants illégaux entrant sur le territoire de l’Union européenne afin de trouver du travail.


However, since I know that Commissioner Frattini has an interest in this matter, I will put the question to him: would it not be advisable to come up with a way of ensuring that these large international criminals who ruin the lives of thousands of families could also have their assets attached?

Cependant, comme je sais que le commissaire Frattini s’intéresse à ce sujet, je vais lui poser la question: ne serait-il pas souhaitable de trouver un moyen de faire en sorte que les avoirs de ces grands criminels internationaux qui ruinent les vies de milliers de familles puissent également être saisis?


However, since the main topics already appear to have been discussed very clearly by the previous speakers and by Commissioner Frattini himself, I think that it is something that we must examine.

Cependant, étant donné que les principaux points semblent déjà avoir été abordés de manière très claire par les orateurs précédents et par le commissaire Frattini lui-même, je pense que c’est quelque chose que nous devons examiner.


“I am glad to observe that the transmission and the service of documents between Member States has been improved and expedited since the Regulation entered into force in 2001”, Franco Frattini, Vice President of the Commission and Commissioner for Justice, Freedom and Security, said.

«Je suis heureux de constater que la transmission et la signification ou notification des documents entre les États membres se sont améliorées et accélérées depuis l'entrée en vigueur du règlement en 2001», a déclaré Franco Frattini, vice-président de la Commission et commissaire en charge de la justice, de la liberté et de la sécurité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner frattini since' ->

Date index: 2021-07-09
w