Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner frattini have said » (Anglais → Français) :

Internal Market and Industry Commissioner Elżbieta Bieńkowska said: "REACH is the most advanced and comprehensive chemical legislation in the world, and many other jurisdictions have followed the EU's lead in regulating chemicals.

La commissaire au marché intérieur et à l'industrie, Elżbieta Bieńkowska, s'est exprimée en ces termes: «REACH est la législation sur les substances chimiques la plus évoluée et la plus complète au monde et de nombreuses autres juridictions ont emboîté le pas à l'UE, chef de file dans la réglementation des substances chimiques.


Commissioner Neven Mimica said:"These two days have delivered on our Sustainable Development Goals ocean commitments.

Le commissaire Neven Mimica a pour sa part déclaré: «Ces deux jours nous ont permis de progresser dans nos engagements envers les objectifs de développement durable pour l'océan.


Regional Policy Commissioner Corina Creţu said: “This report shows that the preconditions have improved the framework within which the EU budget operates.

La commissaire européenne chargée de la politique régionale, M Corina Crețu, a déclaré à ce propos: «Ce rapport montre que les conditions préalables ont amélioré le cadre dans lequel le budget de l'UE opère.


Commissioner for Regional Policy Corina Crețu said: "We have entered the 'glocal' era, as President Juncker said, whereby the impact of global challenges is felt first at the local level.

M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a quant à elle déclaré: «Comme l'a dit le président Juncker, nous sommes entrés dans l'ère du ‘glocal', c'est-à-dire que les effets des enjeux mondiaux se ressentent en premier lieu au niveau local.


Commissioner Věra Jourová, EU Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: "We have worked hard to bring as many Member States as possible on board and I am very glad that we now have 20 founding members of the European Public Prosecutor.

M Věra Jourová, commissaire européenne chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, a déclaré: «Nous n'avons pas ménagé nos efforts pour associer le plus grand nombre possible d'États membres et je suis très heureuse que nous comptions aujourd'hui 20 membres fondateurs du parquet européen.


In recent correspondence Commissioner Frattini has said that any proposal for an entry-exit system would be made only in early 2008 once the results of two current studies were available.

Dans un courrier récent, le commissaire Frattini a déclaré que les propositions sur le système de contrôle des entrées et des sorties dans l'espace Schengen ne pourraient être présentées qu'au début de l'année 2008, une fois que les résultats des deux études en cours seraient disponibles.


In recent correspondence Commissioner Frattini has said that any proposal for an entry-exit system would be made only in early 2008 once the results of two current studies were available.

Dans un courrier récent, le commissaire Frattini a déclaré que les propositions sur le système de contrôle des entrées et des sorties dans l'espace Schengen ne pourraient être présentées qu'au début de l'année 2008, une fois que les résultats des deux études en cours seraient disponibles.


I welcome what Commissioner Frattini has said, because in my view a common EU policy is not one designed by a handful of ministers that meet behind closed doors, in informal meetings.

Je salue les déclarations du commissaire Frattini, car, selon moi, une politique définie par une poignée de ministres qui se réunissent à huis clos dans le cadre de réunions informelles n’est pas une politique européenne commune.


I welcome what Commissioner Frattini has said, because in my view a common EU policy is not one designed by a handful of ministers that meet behind closed doors, in informal meetings.

Je salue les déclarations du commissaire Frattini, car, selon moi, une politique définie par une poignée de ministres qui se réunissent à huis clos dans le cadre de réunions informelles n’est pas une politique européenne commune.


Secondly, I understand that, according to what Mr Clarke and Commissioner Frattini have said, we are seeking to consolidate a legal framework in the fight against terrorism and also against international crime, aware that the Constitution is not yet in force.

Deuxièmement, d’après les propos de M. Clarke et du commissaire Frattini, je comprends que nous cherchons à consolider un cadre juridique pour la lutte contre le terrorisme et la criminalité internationale, bien conscients que la Constitution n’est pas encore en vigueur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner frattini have said' ->

Date index: 2022-07-05
w