Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner anna diamantopoulou said » (Anglais → Français) :

This Communication is thus a complement to the one concerning the proposals of the "High-level process of reflection on patient mobility and healthcare developments in the European Union" (hereinafter known as the "Communication on patient mobility"), launched at the initiative of Commissioners David Byrne and Anna Diamantopoulou and involving representatives of the health ministries and the Commission [3].

Cette communication complète ainsi celle qui fait suite aux propositions du « Processus de réflexion à haut niveau sur la mobilité des patients et le développement des soins de santé dans l'Union européenne » (ci-après dénommée "communication sur la mobilité des patients"), lancé à l'initiative des Commissaires David Byrne et Anna Diamantopoulou et composé de représentants des ministres de la santé et de la Commission [3].


As Commissioner Anna Diamantopoulou said in Madrid on Monday, with people living longer and enjoying better health, we have room for a new life model, a new society which pro-actively reflects technological and scientific achievement.

Comme l’a déclaré, à Madrid, la commissaire Anna Diamantopoulou, le fait que les gens vivent plus longtemps et qu’ils aient une meilleure santé offre la perspective d’un nouveau modèle de vie, d’une nouvelle société où les prouesses de la technologie et de la science auront des répercussions bénéfiques.


Expressing her hopes for the conference, Disabilities Commissioner, Anna Diamantopoulou, said, "I was struck recently by the title of an article about disability in a well-known French newspaper : "La dictature de l'homme parfait".

À propos des espoirs qu'elle place dans cette conférence, Anna Diamantopoulou, Commissaire chargée des personnes handicapées, a déclaré: "J'ai été frappée il y a peu par le titre d'un article relatif aux handicaps publié dans un célèbre journal français: "La dictature de l'homme parfait".


Welcoming the move, which is set to receive EU funding of €12 million, Commissioner Anna Diamantopoulou said, "2003 must be a time for Europe to become more aware of disability issues and to challenge the barriers that prevent people with disabilities from fully participating in many aspects of everyday life".

Saluant cette initiative, qui bénéficiera d'un financement communautaire de 12 millions d'euros, Anna Diamantopoulou, membre de la Commission chargée de l'emploi et des affaires sociales, a déclaré que "2003 doit être l'occasion de sensibiliser l'Europe à la problématique des personnes handicapées et de lever les obstacles qui empêchent celles-ci de participer pleinement à de nombreux aspects de la vie quotidienne".


Speaking in Luxembourg, EU Employment and Social Policy Commissioner Anna Diamantopoulou said "This agreement, only a year after the Amsterdam Treaty came into force, is a clear sign of the commitment of the Community institutions to people's fundamental rights.

À Luxembourg, Mme Anna Diamantopoulou, Commissaire européen en charge de l'emploi et de la politique sociale, a déclaré: "Cet accord, qui survient un an seulement après l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, témoigne clairement de l'engagement des Institutions européennes pour la défense des droits fondamentaux de l'homme.


Welcoming it, Social Affairs Commissioner, Anna Diamantopoulou, said: "The agreement is an important contribution to the Lisbon summit on Employment, Economic Reform and Social Cohesion.

Se félicitant de la signature de cet accord, Anna Diamantopoulou, membre de la Commission chargé des affaires sociales a déclaré: "L'accord constitue une importante contribution au sommet de Lisbonne sur l'emploi, la réforme économique et la cohésion sociale.


They will never talk about pensions!" Well, the words of Commissioner Anna Diamantopoulou just now have been as sweet as honey to my ears.

On n'y parlera jamais de pensions !" Eh bien, maintenant, les paroles de la commissaire Anna Diamantopoulou ont été pour moi un baume au cœur.


If we succeed, then it will be said that in Europe there are three fairy godmothers for the poorest citizens: the President of Parliament, Nicole Fontaine, who represents us all; Commissioner Anna Diamantopoulou, who proposed this programme; and Mrs Ilda Figueiredo, who has carried it through to completion.

Si nous y parvenons, cela voudra dire qu'il y a en Europe trois bonnes fées pour les citoyens les plus pauvres : la présidente du Parlement, qui nous représente tous, Mme Nicole Fontaine ; la commissaire Anna Diamantopoulou, qui a proposé ce programme, et Mme Ilga Figueiredo, qui l'a mené à sa réalisation.


- having regard to the statement made to the European Parliament by Commissioner Anna Diamantopoulou on 27 October 1999 on company restructuring (Michelin),

- vu la déclaration faite le 27 octobre 1999 par Mme Anna Diamantopoulou, Commissaire, devant le Parlement européen au sujet de la "restructuration des entreprises" (Michelin),


In tragic circumstances, such as those which some years past affected Portugal or Italy and, more recently, Greece – which I recently visited twice, once, a month ago, with my fellow Commissioner, Anna Diamantopoulou, and again just a few days ago – we are basing our attitude on the same Regulations of the Structural Funds and we are being accountable.

Dans des circonstances dramatiques comme celles qui ont touché, il y a quelques années, le Portugal ou l'Italie et, plus récemment, la Grèce, où je me suis rendu à deux reprises, notamment avec notre collègue Anna Diamantopoulou, il y a un mois, puis il y a quelques jours à peine, nous nous appuyons sur le même règlement général des Fonds structurels et nous sommes comptables.


w