Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission was represented by commissioners benita ferrero-waldner and peter " (Engels → Frans) :

The European Commission was represented by Commissioners Benita Ferrero-Waldner and Peter Mandelson.

La Commission européenne était représentée par Mme Benita Ferrero-Waldner et M. Peter Mandelson, membres de la Commission.


The European Commission was represented by Ms Benita Ferrero-Waldner, Member of the European Commission in charge of External Relations and European Neighbourhood Policy (ENP).

La Commission européenne était représentée par M Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage (PEV).


The Council took note of a presentation by commissioners Benita Ferrero-Waldner and Peter Mandelson on the agenda for the EU/China summit, including the question of market economy status, and invited the presidency and Commission to take forward negotiations with the Chinese side, keeping the Council informed at all times.

Le Conseil a pris acte d'un exposé de Mme Benita Ferrero-Waldner et de M. Peter Mandelson, membres de la Commission, concernant l'ordre du jour du sommet UE/Chine, y compris la question du statut d'économie de marché, et a invité la présidence et la Commission à faire avancer les négociations avec ce pays, en tenant le Conseil constamment informé.


The European Commission was represented by Mrs Benita Ferrero-Waldner, Member of the European Commission in charge of External Relations and European Neighbourhood Policy.

La Commission européenne était représentée par M Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage.


– having regard to the statements by the Presidency on behalf of the European Union, by Mr Javier Solana, EU High Representative for the CFSP, and by Mrs Benita Ferrero Waldner, Commissioner for external relations, on the situation in Moldova,

– vu les déclarations faites par la Présidence au nom de l’Union européenne, par M. Javier Solana, Haut‑représentant pour la PESC de l'Union européenne, et par Mme Benita Ferrero Waldner, membre de la Commission européenne en charge des relations extérieures, sur la situation en Moldavie,


– having regard to the statements by the Presidency on behalf of the European Union, by Mr Javier Solana, EU High Representative for the CFSP, and by Mrs Benita Ferrero Waldner, Commissioner for external relations, on the situation in Moldova,

– vu les déclarations faites par la Présidence au nom de l’Union européenne, par M. Javier Solana, Haut‑représentant pour la PESC de l'Union européenne, et par Mme Benita Ferrero Waldner, membre de la Commission européenne en charge des relations extérieures, sur la situation en Moldavie,


The Commission will be represented by EU Commissioners for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, Trade, Peter Mandelson, and Agriculture and Rural Development, Mariann Fischer Boel.

La Commission sera représentée par M Benita Ferrero-Waldner, commissaire chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, par M. Peter Mandelson, commissaire chargé du commerce, et par M Mariann Fischer Boel, commissaire chargé de l’agriculture et du développement rural.


– having regard to the 15 December 2005 statement by Günter Verheugen, Vice-President of the Commission, on behalf of the Commissioner for External Relations, Benita Ferrero-Waldner, that the Commission hopes that a solution to the Tibet question will soon be found that is compatible with Chinese sovereignty and respects the Tibetan population, and that the only way of attaining this ultimate goal is by means of a peaceful process based on open and direct dialogue that is not subject to any precondition,

— vu la déclaration du 15 décembre 2005 de Günter Verheugen, vice-président de la Commission, au nom de Benita Ferrero-Waldner, commissaire en charge des relations extérieures, selon laquelle la Commission espère que la question du Tibet trouvera rapidement une solution compatible avec la souveraineté chinoise et respectant la population tibétaine, et fait observer que le seul moyen d'atteindre cette finalité ultime consiste à engager, sans préalable aucun, un ...[+++]


– having regard to the 15 December 2005 statement by Günter Verheugen, Vice-President of the Commission, on behalf of the Commissioner for External Relations, Benita Ferrero-Waldner, that the Commission hopes that a solution to the Tibet question will soon be found that is compatible with Chinese sovereignty and respects the Tibetan population, and that the only way of attaining this ultimate goal is by means of a peaceful process based on open and direct dialogue that is not subject to any precondition,

— vu la déclaration du 15 décembre 2005 de Günter Verheugen, vice-président de la Commission, au nom de Benita Ferrero-Waldner, commissaire en charge des relations extérieures, selon laquelle la Commission espère que la question du Tibet trouvera rapidement une solution compatible avec la souveraineté chinoise et respectant la population tibétaine, et fait observer que le seul moyen d'atteindre cette finalité ultime consiste à engager, sans préalable aucun, un ...[+++]


– having regard to the 15 December 2005 statement by Günter Verheugen, Vice-President of the Commission, on behalf of Commissioner for External Relations Benita Ferrero-Waldner, that the Commission hopes that a solution to the Tibet question will be found soon that is compatible with Chinese sovereignty and respects the Tibetan population, and that the only way of attaining this ultimate goal is by means of a peaceful process based on open and direct dialogue that is not subject to any precondition,

– vu la déclaration du 15 décembre 2005 de Günter Verheugen, vice-président de la Commission, au nom de Benita Ferrero-Waldner, commissaire en charge des relations extérieures, selon laquelle la Commission espère que la question du Tibet trouvera rapidement une solution compatible avec la souveraineté chinoise et tenant compte de la population tibétaine, et fait observer que le seul moyen d'atteindre cette finalité ultime consiste à engager, sans préalable ...[+++]


w