Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benita ferrero-waldner member " (Engels → Frans) :

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.


Benita Ferrero-Waldner, Member of the Commission. − Mr President, in July 1995, close to 8 000 men and boys were murdered and disappeared in Srebrenica.

Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission - (EN) Monsieur le Président, en juillet 1995, près de 8 000 hommes et jeunes garçons ont été assassinés et ont disparu à Srebrenica.


Benita Ferrero-Waldner, Member of the Commission.

Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission.


Benita Ferrero-Waldner, Member of the Commission (DE) Mr President, honourable Members, I am glad to have the opportunity to discuss Mr Brok’s report with you all, even though we are doing it at a time of night when we might rather be in bed.

Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis heureuse de cette possibilité qui m’est offerte de discuter avec vous du rapport de M. Brok, même si nous le faisons à une heure de la nuit à laquelle nous pourrions être couchés.


In a letter of 15 December 2009 to the ACP banana coordinator Minister Luc Magloire Mbarga from Cameroon, Commissioners Benita Ferrero-Waldner and Karel De Gucht referred to a programme amounting to a maximum of €200 million to assist the main ACP banana suppliers in their adaptation and restructuring process as a result of changing tariff rates.

Dans une lettre datée du 15 décembre 2009 adressée au ministre Luc Magloire Mbarga du Cameroun, coordinateur du groupe ACP pour la banane, les commissaires Benita Ferrero-Waldner et Karel De Gucht ont fait référence à un programme d’un montant maximal de 200 millions d’euros destiné à aider les principaux pays ACP fournisseurs de bananes dans leur processus d’adaptation et de restructuration à la suite de l’évolution des taux tarifaires.


Benita Ferrero-Waldner, Member of the Commission (DE) I can tell the honourable Member that, where energy is concerned, we are only just beginning negotiations, but we have already – at the European Summit in Sochi – addressed in no uncertain terms the important issues of transparency, reciprocity and rules that are fair to all, and these will of course form an important part of the partnership and cooperation agreement, the mandate for which the Commission has just adopted, as soon as we start negotiating with the Russians.

Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission. - (DE) Je suis en mesure d’affirmer à l’honorable député que nous entamons seulement les négociations au sujet de l’énergie, mais que nous avons déjà, lors du sommet européen de Sotchi, abordé avec une certaine précision les questions essentielles de transparence, de réciprocité et de règles équitables pour tous. Celles-ci constitueront bien évidemment une part importante de l’accord de partenariat et de coopération, à propos duquel la Commission vient d’adopter un mandat, dès que nous commencerons les négociations avec les Russes.


Benita Ferrero-Waldner, Member of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank you – and Mrs Niebler in particular – most warmly for this debate, and also say how appreciative I am of the participation in it of so many men, that is to say, of your House’s male Members.

Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais vous remercier chaleureusement - Mme Niebler en particulier - pour ce débat et vous dire à quel point j’apprécie la participation de tant d’hommes, c’est-à-dire de députés masculins de votre Assemblée.


Ms Benita Ferrero-Waldner, member of the European Commission.

Mme Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission européenne.


Mr Jean Asselborn, Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs and Immigration of Luxembourg, President of the Council of the European Union, Mr Javier Solana, Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Ms Benita Ferrero-Waldner, Member of the European Commission,

M. Jean Asselborn, Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères et de l’Immigration du Luxembourg, Président du Conseil de l’Union européenne, M. Javier Solana, Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne/Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, Mme Benita Ferrero-Waldner, Membre de la Commission européenne,


The European Commission was represented by Mrs Benita Ferrero-Waldner, Member of the European Commission in charge of External Relations and European Neighbourhood Policy.

La Commission européenne était représentée par M Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benita ferrero-waldner member' ->

Date index: 2023-12-21
w