Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission considered that latvia had made » (Anglais → Français) :

The Former Yugoslav Republic of Macedonia has continued to work on its relations with the European Union, which is why the European Commission stated that it had made real progress and recommended that accession negotiations be opened.

L’ancienne République yougoslave de Macédoine a poursuivi son travail concernant ses relations avec l’Union européenne, c’est pourquoi la Commission européenne a déclaré qu’elle avait fait de réels progrès et recommandé l’ouverture des négociations d’adhésion.


In conclusion, the Commission considers that the information made available by the public registry is sufficient for applicants and for registrars to proceed with the registration of domain names during the registration period and afterwards.

Pour conclure, la Commission estime que les informations publiées par le registre public sont suffisantes pour que les demandeurs et les responsables du registre puissent poursuivre l’enregistrement de noms de domaine pendant la période d’enregistrement et par la suite.


In its 2004 regular report, the Commission acknowledged that Turkey had made some progress in this regard, but that numerous gaps remained to be plugged, such as the legal personality and the property rights of non-Muslim communities, along with the training of clergy.

Dans son rapport régulier 2004, la Commission européenne reconnaît quelques progrès accomplis par la Turquie dans ce domaine mais également des lacunes considérables qui doivent être comblées, en particulier en ce qui concerne la personnalité juridique et les droits de propriété des communautés non musulmanes et la formation du clergé.


I must admit I smiled when, after all the criticism about my stand, a well-known French daily wrote that the Commission’s recent proposals had made the pact ‘smarter’.

Je vous avoue que j’ai souri quand, après tant de critiques sur ma position, un célèbre quotidien français a écrit que, par ses propositions récentes, la Commission rendait le pacte plus «intelligent».


I must admit I smiled when, after all the criticism about my stand, a well-known French daily wrote that the Commission’s recent proposals had made the pact ‘smarter’.

Je vous avoue que j’ai souri quand, après tant de critiques sur ma position, un célèbre quotidien français a écrit que, par ses propositions récentes, la Commission rendait le pacte plus «intelligent».


In its October 1999 Report, the Commission considered that Latvia had made considerable progress in bringing its legislation into line with the Community acquis and strengthening implementation structures.

Dans son rapport d'octobre 1999, la Commission estimait que la Lettonie avait fait des progrès considérables en ce qui concerne la mise en conformité de sa législation avec l'acquis communautaire et le renforcement des structures de mise en œuvre.


In its Opinion of July 1997, the Commission considered that Latvia had recently made some progress towards alignment on Community legislation concerning the free movement of goods and that considerable efforts had been made in the fields of standardisation and conformity assessment.

Dans son avis de juillet 1997, la Commission européenne estimait que certains progrès avaient été accomplis par la Lettonie pour se conformer à la législation communautaire en matière de libre circulation des marchandises et que des efforts importants avaient été fournis dans le domaine de la normalisation et de l'évaluation de la conformité.


In its November 2001 Report, the Commission noted that Latvia had made significant progress in aligning its legislation with the acquis and strengthening the corresponding administrative capacities.

Dans son rapport de novembre 2001 la Commission estimait que la Lettonie avait beaucoup progressé dans l'alignement de sa législation sur l'acquis et le renforcement des capacités administratives correspondantes.


In its November 2001 Report, the Commission considered that Estonia had made progress in a number of fields, including public procurement and standards.

Dans son rapport de novembre 2001, la Commission estimait que l'Estonie avait progressé dans un certain nombre de domaines dont les marchés publics et les normes.


In its 1999 Report, the Commission stated that Latvia had made progress in aligning its legislation in this area, but that further efforts would be required as regards excise duties on beer, tobacco and mineral oils.

Dans son rapport de 1999, la Commission signalait que la Lettonie avait fait des progrès dans le processus d'alignement de sa législation, mais qu'elle devait faire un effort supplémentaire en ce qui concerne les droits d'accise sur la bière, le tabac et les huiles minérales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission considered that latvia had made' ->

Date index: 2022-04-11
w