Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission and parliament devote much " (Engels → Frans) :

For the above reasons, the Commission calls on the European Parliament, the Council, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions to support the objectives and priorities set out in this Communication and to organise in 2008 events devoted to the exchange of good practices on media literacy in the digital environment, including on the economy of the media sector in Europe.

Pour les raisons susmentionnées, la Commission invite le Parlement européen, le Conseil, le Comité économique et social européen et le Comité des régions à soutenir les objectifs et priorités fixés dans la présente communication et à organiser, en 2008, des manifestations consacrées à l’échange de bonnes pratiques sur l’éducation aux médias dans l’environnement numérique, ainsi que sur l’économie du secteur des médias en Europe.


Parliament was also pleased that no cases of fraud had been detected in 1999, but nevertheless asked the Commission to devote greater resources to on-the-spot inspections to detect weaknesses in management systems.

Le Parlement exprime sa satisfaction à propos du fait qu'aucun cas de fraude n'ai été détecté en 1999, mais demande cependant à la Commission de consacrer davantage de ressources aux contrôle sur le terrain afin de détecter les faiblesses dans les systèmes de gestion.


Senator Beaudoin: In the P.E.I. Reference case, as you know, the justices of the Supreme Court wrote much about the commission, and the interaction between this commission and Parliament, and between Parliament and the courts.

Le sénateur Beaudoin: Dans l'affaire du Renvoi Î.-P.-É., comme vous le savez, les juges de la Cour suprême ont beaucoup écrit au sujet de la commission et de l'interaction entre cette commission et le Parlement et entre le Parlement et les tribunaux.


The Council believes that the best advice it can give you, as members of Parliament and as members of this committee, is to devote much more serious efforts to honouring your commitment in pursuant to with the 1989 House of Commons resolution, which was adopted unanimously and which sought to put an end to child poverty by the year 2000.

Le conseil croit que le meilleur avis qu'il peut vous donner, comme députés et comme membres de ce comité, est de consentir des efforts beaucoup plus sérieux pour vous acquitter de votre engagement suivant la résolution de 1989 de la Chambre des communes, motion qui a été adoptée unanimement, ayant pour objet de mettre fin à la pauvreté des enfants d'ici l'an 2000.


In this regard, the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission agree that up to 25 % of the budget over the period 2014-2020 of the Regulation EU No 235/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing a financial instrument for democracy and human rights worldwide should be devoted to the funding of EU EOMs, depending on annual election priorities.

À cet égard, le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission européenne conviennent que dans le cadre du règlement (UE) no 235/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde, une part pouvant aller jusqu'à 25 % du budget prévu pour la période 2014-2020, devrait être allouée au financement des MOE UE, en tenant compte des priorités ...[+++]


I'm not a member of the Committee and perhaps I shouldn't interfere like this, but when Parliament devotes so many resources and so much time and a majority report is tabled, it seems to me that a real response is in order and we should not be told to consult or that they're going to consult.

Je n'en suis pas membre et je ne devrais peut-être pas m'imposer de cette façon, mais quand l'appareil parlementaire consacre tant de ressources et de temps et qu'un rapport majoritaire est déposé, il me semble que ça mérite une réponse de fond, et non qu'on nous dise de consulter ou qu'ils vont consulter.


The Commission has just tabled proposals[4] for a major upgrading in the energy efficiency of buildings and calls on the Council and Parliament to give priority to their adoption; In addition, Member States should re-programme their structural funds operational programmes' to devote a greater share to energy-efficiency investments, including where they fund social hous ...[+++]

La Commission vient de déposer des propositions[4] afin d’améliorer sensiblement l’efficacité énergétique des bâtiments et elle invite le Conseil et le Parlement à les adopter en priorité; en outre, les États membres devraient reprogrammer leurs programmes opérationnels des Fonds structurels afin de consacrer une part plus importante aux investissements axés sur l’efficacité énergétique, notamment lorsqu’ils financent des logements sociaux.


At the same time, the Commission is devoting much attention to the situation that is likely to develop in 2003, and additional funding is being actively examined to respond to this.

Parallèlement, la Commission porte une grande attention à la situation que l'on pourrait voir apparaître en 2003, et elle étudie activement la possibilité d'un financement supplémentaire pour y faire face.


The Commission has also drawn on the results of the talks which culminated in the Financial Services Action Plan (see IP/99/327), which was adopted today and which devotes much space to the pensions issue.

La Commission a également profité des concertations qui ont présidé à l'élaboration du Plan d'Action pour les Services Financiers (voir IP/99/327, adopté ce jour même, qui fait une place importante à la question des retraites.


As already announced by Commissioner Bolkestein vis-à-vis the European Parliament in autumn 2000 (discussion of Peijs report [16] in the Plenary Session), the Commission intends to propose to shorten the default maximum execution time from presently 6 bank working days to a much shorter period.

Comme l'avait déjà annoncé le commissaire Bolkestein au Parlement européen à l'automne 2000 (examen du rapport Peijs [16] en séance plénière), la Commission compte proposer de raccourcir considérablement le délai maximal d'exécution par défaut, qui est actuellement de six jours ouvrables bancaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission and parliament devote much' ->

Date index: 2022-08-14
w