P. whereas the female unemployment rate is underestimated
given the fact that many women are not registered as unemployed, particularly those who live in rural or remote areas, along wit
h many of those who devote themselves exclusively to household tasks and childcare; whe
reas this situation also creates a disparity in terms of access to public services (benefits, a pension, maternity leave, sick leave, access to social security,
...[+++] etc.); P. considérant que le taux de chômage des femme
s est sous-estimé, étant donné que de n
ombreuses femmes ne sont pas répertoriées en tant que demandeuses d'emploi, en particulier celles qui vivent dans les zones rurales ou isolées et la plupart de celles qui ne se consacrent qu'aux tâches ménagères et à l'éducation de leurs enfants; considérant également que cette situation engendre une dispari
té dans l'accès aux services publics (allocations, pensions, congé de maternité,
...[+++] arrêt maladie, accès à la sécurité sociale etc.);