Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «come down fairly quickly then » (Anglais → Français) :

In order to ensure the safety of certain highly refined products, to ensure the enforcement of EU provisions and to ensure fair competition as regards raw materials coming from within the Union and from third countries, it is appropriate to harmonise conditions and lay down specific requirements for the production of certain highly refined products of animal origin intended for human consumption.

Afin de garantir la sécurité de certains produits hautement raffinés, l'application des dispositions de l'Union européenne et une concurrence loyale en ce qui concerne les matières premières en provenance de l'Union et des pays tiers, il est opportun d'harmoniser les conditions et de prévoir des exigences spécifiques relatives à la production de certains produits hautement raffinés d'origine animale destinés à la consommation humaine.


Then you could give us drafting instructions and we could be drafting, for example, in the December-January period, while you're hearing evidence on Bill C-3, assuming you can get these people to come here fairly quickly.

Ensuite, vous pourriez nous donner les directives de rédaction et nous pourrions rédiger le rapport, par exemple, dans la période de décembre à janvier pendant que vous entendrez des témoignages sur le projet de loi C-3, en supposant que vous puissiez faire venir ces gens-là assez rapidement.


I would point out that if we have farmers who are running out of averages, as you point out, in some of these programs whether that is through drought, which lowers their yields, whether it's through a CFIP-style program where the averages come down fairly quickly then I think we have to deal with it as a different kind of program, through renewal, looking at skills training or other kinds of programs to help these farmers get back on their feet.

Je vous signale que dans le cas des agriculteurs dont la moyenne baisse, comme vous l'avez dit, que ce soit à cause de la sécheresse, qui affaiblit les rendements, que ce soit dans le cadre d'un programme comme le CFIP, ou les moyennes baissent très rapidement—je pense qu'il faut procéder différemment, par le renouvellement, par la formation ou par le recours à d'autres formes de programmes pour aider ces agriculteurs à s'en sortir.


But it is difficult for any of us to reconcile Turkey’s call for guerrillas to come down from the mountains with the fact that other members of the same community who have chosen the path of democracy are then shown lined up in handcuffs and marched into jail. Between 700 and 1 000 of the party’s members are reported to be imprisoned, many for simply speaking their own language in public.

Il reste toutefois une contradiction difficilement acceptable entre l’image du gouvernement turc invitant les rebelles à descendre de leurs montagnes et celle d’autres membres de cette même communauté qui, ayant choisi la voie de la démocratie, sont exposés menottes aux poings puis jetés en prison. On signale qu’entre 700 et 1 000 membres du parti ont été emprisonnés, avec souvent pour seul crime d’avoir parlé leur propre langue en public.


Nonetheless, I would like the positive vote that was expressed by the majority of Members to enable us to make an initial series of responses quickly, then, over the coming years, guide us towards decisions that reconcile the needs of our planet and of our economy, particularly taking account of the situation in the automotive industry.

Néanmoins, je souhaite que le vote positif qui a été exprimé par une majorité de parlementaires permette d’apporter rapidement une première série de réponses, puis, au cours des prochaines années, de nous acheminer vers des décisions conciliant les besoins de notre planète et de notre économie, notamment en prenant en compte la situation du secteur automobile.


– (DE) Mr President, I have no wish to punish anyone, so I shall come to the point fairly quickly.

- (DE) Monsieur le Président, je ne souhaite pénaliser personne, par contre je voudrais en venir assez rapidement à l’essentiel.


Secondly, given that the preparations have to begin under your presidency and should then lead to a decision in Laeken under the Belgian Presidency, we call on you to organise a conference fairly quickly, based on the methods and model of the Convent, with greater participation by the European Parliament and the national governments, and above all, of course, of the Commission too.

Deuxièmement, nous vous demandons d'initier sans plus tarder une conférence qui s'oriente vers la méthode et le modèle de la convention, avec la participation renforcée du Parlement européen et, bien entendu, des gouvernements nationaux, mais surtout également de la Commission - les préparatifs doivent commencer sous cette présidence et devraient conduire à une décision à Laeken, sous la présidence belge.


We think the debt-to-GDP ratio is extremely high now and has to come down, and it has to come down fairly quickly.

Le ratio dette-PIB est extrêmement élevé à l'heure actuelle et il doit baisser, et cela assez rapidement.


If the list were full, the Senate bill would then be number 41, but would come through fairly quickly in two-hour votes.

Si elle est complète, le projet de loi du Sénat devient le numéro 41, mais n'est examiné que très rapidement pendant une période de vote de deux heures.


I think that is something that will come back fairly quickly as the markets come back and companies increase their cutting a little bit and get back into the forests.

Je pense que ce type de production reviendra assez rapidement, après la reprise des marchés et lorsque les forestières se remettront à la coupe et retourneront dans les forêts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come down fairly quickly then' ->

Date index: 2023-03-08
w